| Of course I forgive you, Veronica. | Конечно, я прощаю тебя, Вероника. |
| What do you want to do with your life, Veronica? | что ты делаешь со своей жизнью, Вероника? |
| Veronica, the last thing I need is a lecture. | Вероника, перестань, только лекций мне сейчас не хватало! |
| Veronica wants to make dinner for you. | Вероника тебе ужин приготовит. |
| Veronica and Balthazar witnessed the savagery of a sorcerer beyond evil, | Вероника и Бальтазар стали свидетелями невероятно ужасных деяний |
| Ke Chun Rong (represented by counsel, Veronica Mary Spasaro) | Ке Чунь Руном (представлен адвокатом Вероникой Мери Спасаро) |
| What have you got going with that violinist Veronica? | Что у тебя с Вероникой? |
| You hear from Veronica today? | Ты сегодня общался с Вероникой? |
| Been with Veronica how long now? | Сколько ты уже с Вероникой? |
| Submitted by: Trevor Walker and Lawson Richards (represented by Ms. Veronica Byrne of Mishcon de Reya) Victim: The authors | Представлено: Тревором Уокером и Лоусоном Ричардсом (представлены г-жой Вероникой Бирн, адвокатская фирма "Мишкон де Рейя") |
| These are the snap-on dentures she used to bite Alexandra Stine and Veronica Sutter. | Это зубные протезы, которые она использовала, чтобы покусать Александру Штайн и Веронику Саттер. |
| I remember the way my Reginald used to throw Veronica and her brother in the air. | Я помню как мой Реджинальд подбрасывал и ловил Веронику и её брата. |
| Have you seen Archie and Veronica? | Ты не видел Арчи и Веронику? |
| Another two witnesses came in, identified Tig Trager as the guy that ran down Veronica Pope. | Появились ещё две свидетельницы, указавшие на Тига Трэгера как на парня, который сбил Веронику Поуп |
| I really loved Veronica. | Я правда любил ВерОнику. |
| I've been reading your Veronica Hastings stuff. | Я читала твои материалы по Веронике Хастингс. |
| I thought I'd find out more about Veronica. | Я подумала, что узнаю больше о Веронике. |
| ? Tell the real Veronica that when she comes back. | Скажи тоже самое настоящей Веронике, когда она вернется. |
| Veronica didn't like it. | Веронике она не понравилась. |
| To illustrate this, I'll tell you about Veronica. Veronica was the 17th patient out of my 26-patient day at that clinic in South Central Los Angeles. | Чтобы проиллюстрировать это, я расскажу вам о Веронике. Вероника была семнадцатым из моих двадцати шести пациентов в тот день, в клинике в Южном Централе Лос-Анджелеса. |
| It remained "The Veronica Top 40" until 1974, when the station was forced to stop broadcasting. | Название «Veronica Top 40» сохранялось вплоть до 1974 года, пока радиостанция не была вынуждена прекратить вещание. |
| Veronica de la Cruz (born August 13, 1980) is an American television news anchor and philanthropist. | Веро́ника Де Ла Крус (англ. Veronica De La Cruz; 13 февраля 1980) - американская журналистка и телеведущая. |
| An epilogue in Resident Evil 3: Nemesis as well as a fictional documentary in Code: Veronica confirm that Ada survived the ordeal. | Эпилог в Resident Evil 3: Nemesis, а также вымышленный документальный фильм в Code: Veronica подтверждают, что Ада выжила. |
| A mid-1994 guide lists Mosaic alongside the traditional, text-oriented information search tools of the time, Archie and Veronica, Gopher, and WAIS but Mosaic quickly subsumed and displaced them all. | Руководство середины 1994 года перечисляет Mosaic наряду с традиционными текстовыми инструментами поиска информации того времени, Archie и Veronica, Gopher и WAIS, но Mosaic быстро охватил и вытеснил их всех. |
| The service is broadcast via radio stations Sky Radio, Radio Veronica and BNR Nieuwsradio. | Передача данных осуществляется на радиоканалах SkyRadio, Radio Veronica, Radio 1 и Radio 3. |
| Or his ex, before Veronica. | Или скорее, его бывшая, которая до Вероники. |
| I am not a broker but a representative of Mademoiselle Veronica Duval. | Я не посредник, а представитель мадемуазель Вероники Дюваль. |
| Wilson's men started looking for Veronica here three hours ago. | Люди Вилсона начали поиски Вероники З часа назад. |
| When he wakes up from the attack, he is inside the body of a woman, fashion journalist Veronica Burton (Stirling). | После прихода в сознание Дэнни оказывается в теле женщины, модной журналистки Вероники Бертон (Стерлинг). |
| Veronica and her dad don't have what you call a traditional father-daughter relationship. | Отношения Вероники с отцом не назовешь традиционными отношениями отца и дочери. |