| Veronica, that man in there is a priest. | Вероника, этот человек - священник. |
| Veronica needs to see all of us in her office. | Вероника хочет поговорить с нами в ее кабинете. |
| Veronica, I'm a doctor. | Вероника, я доктор. |
| Veronica didn't question me 'Cause the worst thing that can happen is to be out of the loop. | Вероника не засомневалась во мне, потому что худшее, что может случиться в компании, как наша - это отстать от жизни. |
| Veronica, the older woman whose home this is, used to come to the prison to help with their service dog program, which Ford was very active in. | Вероника, старушка которая здесь живёт, приходила в тюрьму помогать в программе по уходу за служебными собаками, в которой Форд тоже участвовал. |
| And after that night, no one ever laughed at Veronica again. | И после этого вечера никто никогда не смеялся над Вероникой. |
| It's the same with Veronica. | И то же самое с Вероникой. |
| If you want Caitlin, then talk to Veronica and be with Caitlin. | Если хочешь быть с Кэтлин, поговори с Вероникой и встречайся с Кэтлин. |
| Been with Veronica how long now? | Сколько ты уже с Вероникой? |
| I'm working with Veronica now. | Теперь я поработаю с Вероникой. |
| Two-time Tony award winner Veronica Moore. | Обладательницу двух премий "Тони" - Веронику Мур. |
| Whatever. I came back here to buy Veronica. | Вот, вернулся выкупить "Веронику". |
| Freeman played the character Veronica Sharpe in the award-winning short film Razor Sharp. | Фримен сыграла Веронику Шарп в короткометражном фильме «Razor Sharp». |
| I remember the way my Reginald used to throw Veronica and her brother in the air. | Я помню как мой Реджинальд подбрасывал и ловил Веронику и её брата. |
| I ran into Sister Veronica. | Я встретила сестру Веронику. |
| Or Veronica will inappropriately pressure you again. | Или Веронике снова придется оказать неоправданное давление на тебя. |
| We found another person's DNA on Veronica Towne. | Мы нашли ДНК другого человека на Веронике Таун. |
| Because what I don't see... is how that helps my client, Veronica Deane. | Потому что я не вижу... как это поможет моей клиентке, Веронике Дин. |
| I've lent it to Veronica. | Я её одолжил Веронике. |
| Veronica didn't like it. | Веронике она не понравится. |
| Later he was hired by pirate radio station Radio Veronica. | После этого Пластик Бертран нанялся на работу на пиратскую радиостанцию Radio Veronica. |
| Veronica Mars: Original Television Soundtrack, a song compilation from the series' first and second seasons, was released by Nettwerk Records on September 27, 2005. | Официальный саундтрек «Veronica Mars: Original Television Soundtrack», на котором были изданы песни, прозвучавшие в первом и втором сезонах, поступил в продажу от лейбла Nettwerk Records 27 сентября 2005 года. |
| The subsequent games, Resident Evil: Survivor 2 Code: Veronica and Resident Evil: Dead Aim, fared somewhat better. | В то же время Resident Evil Survivor 2 Code: Veronica и Resident Evil: Dead Aim, были приняты несколько лучше. |
| In the expanded release, Code: Veronica X, he briefly confronts Chris's younger sister Claire and nearly kills her in order to torment Chris, but is called away by his associates and thus chooses to spare her life. | В ремейке игры, Code: Veronica X, он накоротке пересекается с младшей сестрой Криса, Клэр Редфилд, и чуть не убивает её, чтобы помучить Криса. |
| Game of Oblivion An abridged re-telling of Resident Evil Code: Veronica, where Claire Redfield and Steve Burnside remain together and attempt to escape Rockfort Island in a seaplane, while having to contend with the psychotic Alfred Ashford, and eventually, his sister Alexia. | Игра Забвения Игра Забвения - это сокращённый пересказ Resident Evil Code: Veronica, где Клэр Редфилд и Стив Бёрнсайд вместе пытаются сбежать с острова Рокфорт на гидроплане, имея необходимость спорить с больным психозом Альфредом Эшфордом, и потом с его сестрой Алексией. |
| For Veronica Hastings, arriving June tenth. | Для Вероники Хастингс, въехала 10 июня. |
| We thought we were stealing the disk for Veronica. | Мы думали, что крадём диск для Вероники. |
| The Veronica Deane case, I know. | В деле Вероники Дин, я знаю. |
| Veronica's old place. | В бывший дом Вероники. |
| Fleury also has a son and daughter, Beaux and Tatym, from his relationship with his first wife, Veronica, and a son, Josh, born in 1987 to his high school girlfriend, Shannon. | Кроме этого, у спортсмена есть сын и дочь, Боз и Татим, от первой жены Вероники, а также сын Джош, рождённый вне брака в 1987 году от школьной подруги Шэннон. |