Finally, I have a vegetative nervosa. | Ќаконец, у мен€ вегетативный нервоз. |
This branch is also known as the "vegetative vagus" because it is associated with primal survival strategies of primitive vertebrates, reptiles, and amphibians. | Эта ветвь также известна как "вегетативный вагус", поскольку связана с первичными стратегиями выживания у примитивных позвоночных - рептилий и амфибий. |
The Treaty includes a multilateral system of facilitated access and benefit-sharing for "any material of plant origin, including reproductive and vegetative propagating material, containing functional units of heredity" listed in the annex to the Convention. | Договор включает многостороннюю систему облегченного доступа и распределения выгод применительно к "любому материалу растительного происхождения, включая репродуктивный и вегетативный материал для размножения, содержащий функциональные единицы наследственности", которые включены в приложение к Конвенции. |
Haphazard breaching of embankments has also resulted in stagnant contaminated water in some areas, impacting vegetative and fish recovery. | Беспорядочное разрушение дамб также привело к образованию стоячих загрязненных водоемов, что сказывается на восстановлении растительности и рыбных запасов. |
Image annotations: The featured plot shows Leaf Area Index (LAI), a measure of global vegetative matter, from a NetCDF dataset. | Аннотация изображения: Изображение показывает индекс листовой поверхности (LAI), меры глобальной растительности из данных NetCDF. |
The benefits of forests for the supply of water are multiple: by intercepting precipitation, evaporating moisture from vegetative surfaces, transpiring soil moisture, capturing fog water and maintaining soil infiltration, forests influence the amount of water available. | В результате задержания осадков, испарения влаги с поверхности растительности, транспирации почвенной влаги, забора воды из тумана и поддержания процесса фильтрации воды через почву леса влияют на объем имеющейся воды. |
(m) Provided it is consistent with post-mining land use, revegetate the area with plant species that will control erosion, provide vegetative diversity and, through succession, contribute to a stable and compatible ecosystem; | м) восстановление - если это соответствует правилам использования земель после завершения добычи - растительности участка с использованием видов флоры, сдерживающих эрозию, обеспечивающих разнообразие растительного покрова и впоследствии становящихся фактором стабильной и сравнительно эффективной экосистемы; |
The elements of this style used on the facade are: huge windows, the decorative ornament based on vegetative motives. | На фасаде использованы элементы этого стиля: огромные окна, декоративный орнамент, основанный на растительных мотивах. |
Ornaments from geometrical up to vegetative and their combinations. | Орнаменты от геометрических до растительных и их сочетаний. |
Compost manure can easily be made on the farm using crop residues, garden weeds, kitchen and household wastes, hedge cuttings and any other vegetative material. | Навозный компост можно без особого труда приготовить в фермерских хозяйствах путем использования растительных остатков, садовых сорняков, пищевых и бытовых отходов, остатков, образующихся при подрезке живых изгородей, и любых других растительных материалов. |
The invention relates to the saturation of different gaseous, liquid, gel-like, solid and mixed media with ingredients emitted by vegetative plants. | Изобретение относится к насыщению различных газовых, жидких, гелеобразных твердых и смешанных сред ингредиентами, выделяемыми вегетирующими растениям. |
Furthermore, a low pressure or a low and a high pressure is generated in the above-mentioned gaseous medium in the chamber containing the vegetative or cut plants. | При этом в камере с вегетирующими или срезанными растениями создают пониженное или пониженное и повышенное давление указанной газообразной среды. |
Is it something animate or vegetative? | Это животное или растение? |
As the plant keeps growing, the distance in between the two walls of net also keeps increasing (30-60 cm) so that each higher branch will be supported by the nearest mesh and be able to reach full vegetative development. | Пока растение растет, расстояние между двумя стенками также увеличивается (30-60 см), поэтому самые высокие побеги поддерживаются сеткой, обеспечивая оптимальное развитие растений. |
To induce regular flowering plants are sprayed with an ethylene solution (Ethephon is widely used) after approximately 6 months of vegetative growth. | С целью обеспечения регулярного цветения растение опрыскивается раствором этилена (широко используется этифон) по истечении примерно шести месяцев вегетативного роста. |
Intensive growth and consumption of nutrients in Maize/corn begins from 7-9 leaves phase. At this time the root system has got stronger and should give a powerful impulse to vegetative growth. | Однако, попадая на лист даже в этом объеме, Нутривант Плюс способствует не только снятию стресса от внесения гербицидов, но и стимулирует растение в целом. |