Английский - русский
Перевод слова Vector

Перевод vector с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вектор (примеров 256)
Translations, denoted by Tv, where v is a vector in R2. Параллельные переносы обозначаются Tv (от английского «translation»), где v - вектор в R2.
Mainland Chile remains free of the vector. На континентальной части Чили этот вектор не обнаружен.
This typically causes the vector to allocate a new region of storage, move the previously held elements to the new region of storage, and free the old region. Как правило, это приводит к тому, что вектор выделяет новую область хранения, перемещая элементы и свободные старые области в новый участок памяти.
The European Youth Movement has offices in 19 regions of the country and has a purpose to develop young force of Ukraine for which human rights and freedoms and the democratic European vector of development of Ukraine have the highest priority. Молодёжный Европейский Рух имеет представительства в 19 областях Украины и его целью является формирование молодой силы Украины, для которой приоритетны права и свободы человека, демократические и либеральные принципы, европейский вектор развития Украины.
I'm altering the vector... now. Изменяю вектор... сейчас.
Больше примеров...
Векторный (примеров 35)
In the process, he introduced the magnetic vector potential, which was later shown to be equivalent to the underlying mechanism proposed by Faraday. При этом он ввёл векторный потенциал электромагнитного поля, который, как позднее было показано, был эквивалентен основному механизму, предложенному Фарадеем.
Microsoft Visio is a diagramming, flow chart, floor plan and vector graphics editor available for Windows. Microsoft Visio - векторный графический редактор, редактор диаграмм и блок-схем для Windows.
1974 Control Data Corporation launches the CDC Star-100 vector supercomputer, which uses a 64-bit word architecture (prior CDC systems were based on a 60-bit architecture). 1974 Control Data Corporation представляет векторный суперкомпьютер CDC STAR-100 (англ.)русск., имеющий 64-разрядные инструкции (предыдущие системы CDC использовали 60 бит для хранения инструкций).
Though hard functionally to divide raster and vector design in a web design, but the raster design is mainly used on a web systems and vector, graphics design - in polygraphy(printing design). Хотя тяжело функционально разделить растровый и векторный дизайн в веб дизайне, но растровый дизайн преимущественно используется на веб системах а векторный, графический дизайн - в полиграфии.
In Sydney he searched for a worthy successor, settling on Advanced Vector Analysis with Application to Mathematical Physics by the Australian C.E. Weatherburn. В Сиднее он искал достойную книгу для чтения, и остановился на «Advanced Vector Analysis with Application to Mathematical Physics» («Углублённый векторный анализ с приложениями для математической физики»), написанную австралийцем C.E. Weatherburn.
Больше примеров...
Векторных (примеров 92)
Use of vector data and digital statistical division boundaries are also popular. Также популярно использование векторных данных и цифровых координат границ переписных районов.
A matroid is a structure that captures and generalizes the notion of linear independence in vector spaces. Матроид - это структура, которая вбирает и обобщает понятие линейной независимости в векторных пространствах.
An approach to analysis based on topological groups, topological rings, and topological vector spaces. Аппроксимация для анализа, основанного на топологических группах, топологических кольцах и топологических векторных пространствах.
A few of these vector games became great hits, such as 1979's Asteroids, 1980's Battlezone and Tempest and 1983's Star Wars from Atari. Некоторые из векторных игр получили признание, среди них Asteroids 1979-го года, Battlezone 1980-го года, Tempest 1983-го года и Star Wars 1983-го года.
As this property is very useful in functional analysis, generalizations of normed vector spaces with this property are studied under the name locally convex spaces. Так как это свойство очень полезно в функциональном анализе, обобщения нормированных векторных пространств с этим свойством изучаются как локально-выпуклые пространства.
Больше примеров...
Переносчиков болезней (примеров 20)
(c) Capacity to monitor vector behaviour and breeding sites; с) потенциал по мониторингу поведения и мест размножения переносчиков болезней;
For effective vector resistance management, there is a need for harmonized pesticide use policies between health and other sectors. Для эффективного преодоления резистентности переносчиков болезней необходимо согласовать меры политики в отношении использования пестицидов между сектором здравоохранения и другими секторами.
B. Implementation of alternative strategies with vector resistance management В. Осуществление альтернативных стратегий по преодолению резистентности переносчиков болезней
Due to widespread vector resistance to DDT and other insecticides, it is essential that DDT use becomes better targeted and rotated with other insecticides until effective alternatives are found. Ввиду широко распространенной резистентности переносчиков болезней к воздействию ДДТ и других инсектицидов, существенно важно обеспечить лучшую целевую направленность применения ДДТ и его чередование с применением других инсектицидов до тех пор, пока не будут найдены эффективные альтернативы.
The report from the African Network on Vector Resistance to insecticides on the current situation of vector resistance to insecticides in Africa and particularly DDT shows the widespread resistance to DDT particularly in Central and West Africa. Данные, представленные Африканской сетью по вопросам резистентности переносчиков болезней к воздействию инсектицидов о текущем положении в отношении резистентности переносчиков болезней к воздействию инсектицидов, в частности ДДТ, в Африке, указывают на широко распространенную резистентность к воздействию ДДТ, особенно в Центральной и Западной Африке.
Больше примеров...
Переносчика (примеров 9)
In the UNEP Year Book 2011, it is noted that the role of plastics as a vector for transporting chemicals and species in the ocean is as yet poorly understood, but it is a potential threat to ecosystems and human health. В "Ежегоднике ЮНЕП" 2011 года отмечается, что роль пластмасс в качестве переносчика химических веществ и биологических видов в океане на данный момент изучена недостаточно, однако, она представляет собой потенциальную угрозу для экосистем и здоровья людей.
However, it would be too simplistic to conclude that eradicating the vector and the disease would lead to greatly increased agricultural production in sub-Saharan Africa. Вместе с тем было бы значительным упрощением делать вывод о том, что уничтожение переносчика и заболевания приведет к значительному росту сельскохозяйственного производства в странах Африки к югу от Сахары.
The use of needle and syringe programmes is consistent with standard public health principles, in that elimination of a vector (in this case, the contaminated needles) reduces transmission of vector-driven disease. Применение программ в отношении игл и шприцев согласуется с обычными принципами здравоохранения в том смысле, что устранение переносчика (в данном случае, зараженных игл) снижает масштабы распространения передаваемой этим переносчиком болезни.
Despite the campaigns to eradicate breeding grounds, the density of vectors remained very high, largely on account of the rapid replacement of the vector populations. Что касается переносчика лихорадки, то, несмотря на меры по ликвидации его рассадников, его плотность была очень высокой прежде всего в силу той высокой скорости, с которой происходит восстановление его популяции.
In the soil, but contamination is mainly through infected tubers; vector of the mop-top virus Заражение происходит в почве, однако распространяется главным образом через зараженные клубни; в качестве переносчика инфекции выступает вирус "моп-топ".
Больше примеров...
Переносчик инфекции (примеров 3)
The vector must come from a very different environment than ours. Переносчик инфекции, должно быть, пришел из совершенно отличной от нашей окружающей среды.
On potatoes, the disease is important on potatoes in localised areas, primarily where vector and virus occur in other crops which are growing nearby. Это заболевание особо поражает картофель, произрастающий в локализованных районах, главным образом там, где переносчик инфекции и вирус присутствуют в других сельскохозяйственных культурах, произрастающих в непосредственной близости от вышеуказанных районов.
Injected vector will never bind to his cellular membranes. Введенный через инъекцию переносчик инфекции не сможет проникнуть через мембраны его клеток.
Больше примеров...
Трансмиссивных (примеров 5)
Constant heavy rainfalls have caused flooding in some areas, triggering diseases such as flu, malaria and vector bone diseases. Постоянные сильные ливни приводят к затоплению некоторых районов, что вызывает вспышки таких заболеваний, как грипп и малярия, и трансмиссивных заболеваний.
Severe weather events, coral bleaching, changes in rainfall patterns, changes in occurrence of vector borne diseases are among the noticeable effects attributable to climate change. Тяжелые погодные условия, обесцвечивание кораллов, изменения в режиме выпадения осадков и механизмах возникновения трансмиссивных заболеваний являются одними из самых заметных последствий изменения климата.
governments, international organizations and non-governmental organizations to consider IPM and IVM as preferred options in responding to challenges posed by potential increases in crop pests and vector borne disease transmission due to climate change; правительствам, международным организациям и неправительственным организациям рассматривать КМБВ и КМБП в качестве предпочтительных вариантов решения проблем, создаваемых потенциальным увеличением вредителей сельскохозяйственных культур и передачи трансмиссивных болезней в связи с изменением климата;
37 (41.) The emergence of highly communicable and vector borne diseases has impacted both the social and economic welfare of the AIMS SIDS. (41.) Появление легко передающихся трансмиссивных заболеваний отрицательно сказывается как на социальном, так и на экономическом благополучии СИДС бассейнов Атлантического и Индийского океанов и Средиземного и Южно-Китайского морей.
In 2010214 primary schools were visited as part of the National Vector Borne Disease Control Programme. В 2010 году в рамках Национальной программы контроля трансмиссивных болезней были осуществлены визиты в 214 начальных школ.
Больше примеров...