Beta 5 approach vector is achieved and holding, Master. | Вектор подхода к Бете 5 достигнут и удерживается, хозяин. |
Mr. Benamadi (Algeria) said that ICTs were a vector of growth and development and had a positive impact on employment and social protection, relations between enterprises and consumers, and citizen participation in public and private life. | Г-н Бенамади (Алжир) говорит, что ИКТ задают вектор роста и развития и имеют положительное влияние на уровень занятости и социальную защиту, взаимоотношения между предприятиями и потребителями, а также участие граждан в общественной и частной жизни. |
A number λ and a non-zero vector v satisfying Av = λv are called an eigenvalue and an eigenvector of A, respectively. | Число λ и ненулевой вектор v, удовлетворяющие уравнению Av = λv, называются собственным значением и собственным вектором матрицы A соответственно. |
In linear algebra, a one-form on a vector space is the same as a linear functional on the space. | В линейной алгебре ковариантный вектор на векторном пространстве - это то же самое, что и линейная форма (линейный функционал) на этом пространстве. |
As may be shown classically, the Fourier modes of the electromagnetic field-a complete set of electromagnetic plane waves indexed by their wave vector k and polarization state-are equivalent to a set of uncoupled simple harmonic oscillators. | Используя классические представления, можно показать, что Фурье-моды электромагнитного поля - полная совокупность электромагнитных плоских волн, каждой из которых соответствует свой волновой вектор и своё состояние поляризации, - эквивалентны совокупности невзаимодействующих гармонических осцилляторов. |
It is an interessting implementation because it is actually a vector calculator. | Это очень интересная реализация, так как это на самом деле векторный калькулятор. |
The name vector boson arises from quantum field theory. | Название «векторный бозон» происходит из квантовой теории поля. |
In Sydney he searched for a worthy successor, settling on Advanced Vector Analysis with Application to Mathematical Physics by the Australian C.E. Weatherburn. | В Сиднее он искал достойную книгу для чтения, и остановился на «Advanced Vector Analysis with Application to Mathematical Physics» («Углублённый векторный анализ с приложениями для математической физики»), написанную австралийцем C.E. Weatherburn. |
"Fastest" that should have seen the unique vector technology to guarantee a supercomputer likely to change with other countries. | "Быстрых", которые должны были рассматриваться по уникальной технологии, чтобы гарантировать векторный суперкомпьютер может измениться с другими странами. |
Several POWER5 processors in high-end systems can be coupled together to act as a single vector processor by a technology called ViVA (Virtual Vector Architecture). | Несколько таких процессоров могут работать сообща, превращаясь в единый векторный процессор, благодаря технологии ViVA (Virtual Vector Architecture). |
A matroid is a structure that captures and generalizes the notion of linear independence in vector spaces. | Матроид - это структура, которая вбирает и обобщает понятие линейной независимости в векторных пространствах. |
For complex vector bundles of dimension greater than one, the Chern classes are not a complete invariant. | Для комплексных векторных расслоений с размерностью выше единицы классы Чженя не являются полными инвариантами. |
L. E. J. Brouwer and Henri Lebesgue proved a special case of the theorem, when X is a finite-dimensional real vector space. | Лёйтзен Брауэр и Анри Лебег доказали частный случай теоремы, для конечномерных вещественных векторных пространств. |
After you have imported vector data into Google Earth, you can use the Table Window to display the data fields contained within the vector data. | После импорта векторных данных в Google Планета Земля можно использовать Окно "Таблица" для отображения полей данных, содержащихся в векторных данных. |
Any vector field on P (V) {\displaystyle \mathbb {P} (V)} can be thus obtained, and the defect of injectivity of this mapping consists precisely of the radial vector fields. | Любое векторное поле на Р (V) {\displaystyle \mathbb {P} (V)} может быть получено таким образом, и ядро полученного отображения состоит в точности из радиальных векторных полей. |
Development of the products and methods has been motivated by concerns about insecticide resistance and vector behavioural change. | Разработка продуктов и методов обусловлена соображениями, связанными с устойчивостью к инсектицидам и изменением моделей поведения переносчиков болезней. |
International vector resistance networks are absent in the other regions. | В других регионах международные сети по вопросам резистентности переносчиков болезней отсутствуют. |
In such circumstances, there are only a handful of available alternatives, and for most of these, vector resistance problems are already reported. | В таких случаях имеющиеся альтернативы весьма ограничены, и в отношении большинства из них уже имеются данные о проблемах, связанных с резистентностью переносчиков болезней. |
Since its last report in 2005, the African Network on Vector Resistance to insecticides has not updated its results from resistance sentinel sites across the African continent. | Со времени выхода в свет ее последнего доклада в 2005 году Африканская сеть по изучению резистентности переносчиков болезней к инсектицидам не сообщала о новых результатах наблюдений, ведущихся ею на контрольных станциях в различных районах африканского континента. |
Disease Main vector species targeted | Основные охватываемые виды переносчиков болезней |
Main vector(s) susceptibility to insecticide (DDT alternatives listed) | Восприимчивость основного(ых) переносчика(ов) к воздействию инсектицидов |
A study was made of the behaviour of a number of focuses of the Aedes aegypti mosquito as a function of climatic and vegetal variability, which influences the proliferation of this vector that is so harmful to human health. | Пожары были замечены во всех 14 провинциях Кубы. Проведено исследование поведения ряда очагов комаров Aedes aegypti в зависимости от климатической и растительной вариабельности, которая влияет на распространение этого переносчика, столь вредного для здоровья людей. |
In the UNEP Year Book 2011, it is noted that the role of plastics as a vector for transporting chemicals and species in the ocean is as yet poorly understood, but it is a potential threat to ecosystems and human health. | В "Ежегоднике ЮНЕП" 2011 года отмечается, что роль пластмасс в качестве переносчика химических веществ и биологических видов в океане на данный момент изучена недостаточно, однако, она представляет собой потенциальную угрозу для экосистем и здоровья людей. |
The use of needle and syringe programmes is consistent with standard public health principles, in that elimination of a vector (in this case, the contaminated needles) reduces transmission of vector-driven disease. | Применение программ в отношении игл и шприцев согласуется с обычными принципами здравоохранения в том смысле, что устранение переносчика (в данном случае, зараженных игл) снижает масштабы распространения передаваемой этим переносчиком болезни. |
It feeds mainly on the mosquito species Anopheles gambiae, the main vector of malaria in the region. | Этот паук охотится в основном на Anopheles gambiae - основного переносчика малярии в регионе. |
The vector must come from a very different environment than ours. | Переносчик инфекции, должно быть, пришел из совершенно отличной от нашей окружающей среды. |
On potatoes, the disease is important on potatoes in localised areas, primarily where vector and virus occur in other crops which are growing nearby. | Это заболевание особо поражает картофель, произрастающий в локализованных районах, главным образом там, где переносчик инфекции и вирус присутствуют в других сельскохозяйственных культурах, произрастающих в непосредственной близости от вышеуказанных районов. |
Injected vector will never bind to his cellular membranes. | Введенный через инъекцию переносчик инфекции не сможет проникнуть через мембраны его клеток. |
Constant heavy rainfalls have caused flooding in some areas, triggering diseases such as flu, malaria and vector bone diseases. | Постоянные сильные ливни приводят к затоплению некоторых районов, что вызывает вспышки таких заболеваний, как грипп и малярия, и трансмиссивных заболеваний. |
Severe weather events, coral bleaching, changes in rainfall patterns, changes in occurrence of vector borne diseases are among the noticeable effects attributable to climate change. | Тяжелые погодные условия, обесцвечивание кораллов, изменения в режиме выпадения осадков и механизмах возникновения трансмиссивных заболеваний являются одними из самых заметных последствий изменения климата. |
governments, international organizations and non-governmental organizations to consider IPM and IVM as preferred options in responding to challenges posed by potential increases in crop pests and vector borne disease transmission due to climate change; | правительствам, международным организациям и неправительственным организациям рассматривать КМБВ и КМБП в качестве предпочтительных вариантов решения проблем, создаваемых потенциальным увеличением вредителей сельскохозяйственных культур и передачи трансмиссивных болезней в связи с изменением климата; |
37 (41.) The emergence of highly communicable and vector borne diseases has impacted both the social and economic welfare of the AIMS SIDS. | (41.) Появление легко передающихся трансмиссивных заболеваний отрицательно сказывается как на социальном, так и на экономическом благополучии СИДС бассейнов Атлантического и Индийского океанов и Средиземного и Южно-Китайского морей. |
In 2010214 primary schools were visited as part of the National Vector Borne Disease Control Programme. | В 2010 году в рамках Национальной программы контроля трансмиссивных болезней были осуществлены визиты в 214 начальных школ. |