Grave crimes against a society - change, abusing and swindle were considered on veche. |
Тяжкие преступления против общества - измена, злоупотребления и мошенничество рассматривались на вече. |
So, in 1207 of veche has condemned mayor Dimitry and his brothers, friendly with Grand Prince Vsevolod, for introduction of many illegal requisitions. |
Так, в 1207 году вече осудило посадника Димитрия и его братьев, друживших с Великим Князем Всеволодом, за введение многих незаконных поборов. |
In the same year the author was first published in publishing house "Veche": a book under the title "Captain Marauder" includes two novels - "Captain Marauder" and "Demon Montsegur". |
В этом же году автор впервые опубликовалась в издательстве «Вече»: книга под общим заглавием «Капитан мародёров» включает в себя два романа - «Капитан мародёров» и «Демон Монсегюра». |
Mister Great Novgorod - so the democratic republic in the north of Russia which had the Supreme authority as princes Rurikovich and people's power as aristocracy and veche referred to. |
Господин Великий Новгород - так называлась демократическая республика на севере Руси, которая имела верховную власть в виде князей Рюриковичей и народную власть в виде аристократии и вече. |
The earliest mentions of veche in East European chronicles refer to examples in Belgorod Kievsky in 997, Novgorod the Great in 1016 and in Kiev in 1068. |
В летописях вече впервые упоминается в Белгороде Южном под 997, в Новгороде Великом - под 1016, Киеве - под 1068. |