I've got no more, Tengiz. Take one from Vaso or lrodion. | Тенгиз, у меня больше нет, возьми у Васо или у Иродиона. |
No, you father was called Vaso, Vassilij, understand? | Нет, твоего отца звали Васо, понимаешь, Василий. |
And what am I, Uncle Vaso? | А кто я такой, дядя Васо? |
Dear Vaso, excuse me, is that "Blue Mountains" you're having? | Уважаемый Васо, извините, это у вас "Голубые горы"? |
is Vaso Chorgolashvili in? | Васо Чорголашвили у себя? |
Bill said it was the vaso... | Билл сказал, это был вазо... |
His body was found seven days later by Abbot Vaso and his deacon, Isaija. | Тело его было найдено спустя семь дней игуменом Вазо и его диаконом Исайей. |