After Pavel Vasilyevich, the estate passed into the order of his son Katon Pavlovich. |
После Павла Васильевича, усадьба перешла в распоряжение его сына Катона Павловича. |
On the other hand, it is stated that it was built for an official of the 6th grade of Nikolai Vasilyevich Kokorev. |
С другой стороны, указывается, что она построена для чиновника 6-го класса Николая Васильевича Кокорева. |
In a tram she accidentally meets Nikolai Vasilyevich. |
В трамвае она случайно встречает Николая Васильевича. |
Father Mikhail Vasilyevich in 1938, he worked in the KGB (the Young Communist League was called on set). |
Отец Михаила Васильевича с 1938 года работал в органах госбезопасности (был призван по комсомольскому набору). |
For continuation of a dynasty and strengthening of communications with Russia, on blessing the daddy of the Roman Paul III, Sofia has gone to Moscow where has married on November 12, 1472 in Uspensky Cathedral Ivan of III Vasilyevich, Grand duke Moscow, recently widow. |
Для продолжения династии и укрепления связей с Русью, по благословению папы римского Павла III, София поехала в Москву, где вышла замуж 12 ноября 1472 года в Успенском соборе за Ивана III Васильевича, Великого князя московского, недавно овдовевшего. |