| It also contains a set of tools for making custom versions, thus allowing institutions and individuals to create their own variant. | Он также содержит набор инструментов для создания пользовательских версий, что позволяет учреждениям и отдельным лицам создавать свой собственный вариант. |
| The Brazilian variant of the 2000 was produced from 1960 to 1968 by Fábrica Nacional de Motores. | 2000 Sprint "Pantera" (Polizia di Stato) Бразильский вариант 2000 производился с 1960 по 1968 годы на Fábrica Nacional de Motores. |
| Look through our catalog of apartments and choose an optimal variant for you. | Просмотрите наш каталог квартир и выберите для себя оптимальный вариант. |
| Variant D: The court where recognition or enforcement is sought may only order security for costs where such an order is necessary to protect the rights of third parties. | Вариант D: Суд, в котором испрашивается признание или приведение в исполнение, может предписать предоставление обеспечения за возмещение только в том случае, если такое предписание является необходимым для защиты прав третьих сторон. |
| In case the vessel is meant for scrap we will find its best sale variant as well as optimal voyage to the demolition point with the lowest expenses. | При сдаче судна на лом мы найдем наилучший вариант продажи и спланируем переход судна к месту его последней стоянки с наименьшими затратами. |
| Rosacea fulminans is a rare variant of rosacea conglobata. | Rosacea fulminans представляет собой редкую разновидность rosacea conglobata. |
| Triathlon bicycles are a variant of road-racing bicycles, designed primarily to optimise aerodynamics. | Триатлонные велосипеды представляют собой разновидность дорожно-гоночных велосипедов, предназначенных в первую очередь для улучшения аэродинамики. |
| It is the westernmost variant of this language, although the Uto-Aztecan family is spread farther north, central, south and east. | Это самый западная разновидность этого языка, хотя юто-астекская семья распространяется дальше на север, в центр, юг и восток. |
| It's a variant of canine distemper. | Это разновидность собачьей чумы. |
| 1.2. Type (state any possible variants and versions: each variant and each version must be identified by a code consisting of numbers or a combination of letters and numbers):. | 1.2 Тип (указать любые возможные варианты и разновидности: каждый вариант и каждая разновидность должны иметь кодовое обозначение, состоящее из цифр либо комбинации букв и цифр): ... |
| It was also said that, as the rules on transparency would apply only where the existing investment treaty allowed for it, option 1, variant 2, would not carry with it any retroactive effect. | Было также указано, что, поскольку правила о прозрачности будут применяться только тогда, когда действующий международный инвестиционный договор предусматривает это, альтернатива 2 варианта 1 не будет иметь какой-либо обратной силы. |
| Variant (a) or invoke article 16 of the Statute within six months from the date of notification. | Альтернатива (а) или не ссылается на статью 16 Статута в течение шести месяцев с даты уведомления. |
| Variant 1 provided for an application of the rules on transparency to arbitration irrespective of the applicable arbitration rules. | Альтернатива 1 предусматривает применение правил о прозрачности к арбитражному разбирательству независимо от применимого арбитражного регламента. |
| To those delegations, option 2, variant 2 would also provide for consistency and predictability. | С точки зрения этих делегаций, альтернатива 2 варианта 2 также позволит обеспечить последовательность и предсказуемость. |
| Option 1, variant 2 | Альтернатива 1, вариант 2 |
| In 2009, it was replaced by the Volkswagen Passat Variant. | В 2009 году сам был заменен Volkswagen Passat Variant. |
| The Variant company was founded more than 35 years ago in NL-Spijkenisse. | Фирма Variant была основана более чем 35 лет тому назад в голландском городе Спейкениссе. |
| Variant supplies industrial companies and retail business all over Europe. | К числу клиентов фирмы Variant относятся промышленные, торговые и ремесленные предприятия, расположенные по всей Европе. |
| The Golf Variant brightens any day with its elegant, timeless styling. | Список достоинств нового Golf Variant способен убедить любого клиента. |
| Only the tracked variant was pursued further. | Только наиболее популярная версия Variant была переработана. |
| The variant without 'a'-letter was made of 8 colors. | Версия с поддержкой 8 цветов не содержит буквы "а" в названии файла. |
| That is why the new variant of "Shershen-L" has been developed in configuration with tripod for launcher plus small-sized control panel for remote control of missile guidance, that guarantees safety of the operator. | В связи с этим новая версия «Шершень-L» была разработана в составе с трехточечной опорой для пусковой установки и малогабаритным пультом для дистанционного управления ракетой, что гарантирует безопасность для оператора. |
| The basic 3100 does not have a voice recorder, radio receiver, MP3 player, or camera, while the 3100b variant has voice recording. | В базовой модели отсутствует диктофон, радиоприемник, МРЗ-проигрыватель или камера, в то время как версия Nokia 3100b поддерживает запись голоса. |
| Russain language version is only for information purpose only and English version have priority with all variant reading. | Вариант на русском языке прилагается только в справочных целях, поэтому при всех возможных разночтениях приоритет имеет версия на английском языке. |
| Did you know that Variant IR sale brick house, massive house, new construction in Priseltsi, Nikolaevka, Momchilovo. | СРЕДНИЙ ЦЕНЫ В БОЛГАРИИ ИМОТАМ в настоящее время растет, но Вариант ИР, если вы прибыльных сделок с недвижимостью. Купить расширенная версия собственности под строительство, строительство новых преференциальных низким ценам. |