Canberra T. First trainer variant with dual controls and a crew of three. | Canberra T. Первый учебный вариант с двойным управлением. |
They represented a shortened variant of a type originally used on the Brünigbahn. | Они представляли собой укороченный вариант типа, первоначально использованного на Brünigbahn. |
Consequently, the other variant, a "control agreement", is the method mostly used in practice. | В связи с этим на практике в основном используется другой вариант - "соглашение о контроле". |
Soon after, the Slovak authorities decided to unilaterally proceed with an alternative solution, called "Variant C". | Вскоре после этого словацкие власти решили в одностороннем порядке перейти к альтернативному решению под названием «Вариант С». |
There is a surface-launched variant called the YJ-12A, which is equipped with a rocket booster for initial acceleration. | Существует наземный вариант ракеты YJ-12А, оснащённый стартовым ускорителем. |
Another variant of the previous technique is the project built entirely by a private investor with private capital but operated by a public body. | Еще одна разновидность вышеупомянутого метода заключается в том, что проект полностью реализуется частным инвестором с использованием частного капитала, но эксплуатируется государственным органом. |
Six-red snooker (sometimes spelled six-reds, 6-red, and also known as super 6s), is a variant of snooker, but with only six red balls initially on the table as opposed to the standard fifteen. | Шесть красных (англ. six-red snooker, six-reds, 6-red, super 6s) - укороченная разновидность снукера, в которой в начальной позиций вместо 15 используется только 6 красных шаров. |
And females as a kind of variant - something special that you only study after you get the basics down. | А женщин - как особую разновидность, что-то, что можно изучать во-вторую очередь, после базового курса. |
Emily has a unique variant on both of her ATM genes. | У Эмили уникальная разновидность каждого из пары генов А-Т. |
Impressive and detailed empirical works, resulting in some variant of a total index of social capital, can be found, for instance, on Italy) and U.S. who continue down to the county level in their analysis). | Впечатляющие и подробные эмпирические труды, по итогам которых рассчитывается та или иная разновидность общего индекса социального капитала, имеются, например, по Италии) и США, проводящие анализ до уровня графств). |
It was said that variant 2 achieved the goal of wider application of the rules on transparency, and that it was in line with the mandate given by the Commission to the Working Group. | Было отмечено, что альтернатива 2 обеспечивает достижение цели более широкого применения правил о прозрачности и что она отвечает мандату, предоставленному Комиссией Рабочей группе. |
Variant 2 provided for the application of the rules on transparency to both future treaties and, in some instances, treaties concluded before the date of adoption of the rules (referred to as "existing investment treaties"). | Альтернатива 2 предусматривает применение правил о прозрачности как к будущим международным договорам, так и, в некоторых случаях, к международным договорам, заключенным до даты принятия правил (используется термин "действующие международные инвестиционные договоры"). |
To those delegations, option 2, variant 2 would also provide for consistency and predictability. | С точки зрения этих делегаций, альтернатива 2 варианта 2 также позволит обеспечить последовательность и предсказуемость. |
Concerns were expressed that option 1, variant 1, did not contain a rule on the question of applicability of the rules on transparency to existing investment treaties. | Была выражена обеспокоенность в связи с тем, что альтернатива 1 варианта 1 не содержит правила по вопросу о применимости правил о прозрачности к действующим международным инвестиционным договорам. |
Option 1, variant 2 | Альтернатива 1, вариант 2 |
In 2009, it was replaced by the Volkswagen Passat Variant. | В 2009 году сам был заменен Volkswagen Passat Variant. |
Like "2", but array will be packed into VARIANT. | Подобно "2", но массив будет помещен в VARIANT. |
Whether you need Floortools, tubes, hoses, vacuum cleaner bags or fittings for installation of central vacuum systems - Variant has an extensive assortment of accessories available for you. | Всасывающие насадки, всасывающие трубы, шланги или фиттинги для монтажа установок центральных пылесосов - фирма Variant предлагает Вам обширную программу комплектующих изделий. |
The Golf Variant brightens any day with its elegant, timeless styling. | Список достоинств нового Golf Variant способен убедить любого клиента. |
Only the tracked variant was pursued further. | Только наиболее популярная версия Variant была переработана. |
That is why the new variant of "Shershen-L" has been developed in configuration with tripod for launcher plus small-sized control panel for remote control of missile guidance, that guarantees safety of the operator. | В связи с этим новая версия «Шершень-L» была разработана в составе с трехточечной опорой для пусковой установки и малогабаритным пультом для дистанционного управления ракетой, что гарантирует безопасность для оператора. |
That same month Nuclear Blast issued a special ammunition box variant of the Pestapokalypse VI album, limited to just 500 copies and packed with the CD in digipack, a patch, a belt and "emergency provisions". | В том же месяце Nuclear Blast выпустила специальный вариант альбома в виде патронного ящика, ограниченный всего 500 копиями, и включающий в себя диск в диджипаке, нашивку, пояс и «аварийный паёк» Виниловая версия альбома также имела ограничение в 500 копий. |
Because of its frequent occurrence, kai is sometimes abbreviated in Greek manuscripts, by a ligature (comparable to Latin &), written as ϗ (uppercase variant Ϗ; Coptic variant ⳤ), formed from kappa (k) with an extra lower stroke. | Из-за частого использования кай иногда пишут в виде лигатуры (как латинский &) - ϗ (заглавная версия Ϗ; коптская версия ⳤ), сформированной из буквы каппа (k) с дополнительным штрихом снизу. |
A monochrome variant named Kodak Professional DCS Pro SLR/n m of the camera existed as well. | Также существовала монохромная версия данной камеры Kodak Professional DCS Pro SLR/n m. |
The KLT-40S variant is used in the Russian floating nuclear power station Akademik Lomonosov. | Версия КЛТ-40М. плавучей атомной электростанции «Академик Ломоносов». |