| Anyway, this is vanilla sauce. | Во любом случае, это ванильный соус. Проходите. |
| One double-chocolate and one old-fashioned vanilla. | Один экстра-шоколадный и классический ванильный. |
| There you go, vanilla thunder. | Вперёд, ванильный гром. |
| And in cheesecake and all kinds of desserts, like chocolate mousse, tiramisu, vanilla pudding, everything that's cooled in the supermarket, there's gelatin to make it look good. | И в чизкейке, и в разных десертах, как шоколадный мусс, тирамису, ванильный пудинг, во всем, что охлаждают в супермаркете, содержится желатин, чтобы придать товарный вид. |
| Vanilla latte, cranberry-orange scone. | Ванильный латте и лепёшка с клюквой и апельсином. |
| Tea tree oil, cucumber peel, cinnamon vanilla and citronella. | Масло чайного дерева, кожура огурца, корица Ваниль и лимонник. |
| Full-bodied wine, hints of mint, a little vanilla, traces of cherry. | Насыщенный букет, сочетает в себе ментол, ваниль, и легкий привкус вишни. |
| Decaf, two pumps of vanilla, and grab yourself whatever you want - my treat. | Без кофеина, двойная ваниль, и себе захвати чего хочешь, за мой счёт. |
| Half chocolate, half vanilla, side by side, not swirled? | Наполовину шоколад, наполовину ваниль, по сторонам, не перемешано? |
| In addition to this, fruit trees and other cash crops are grown, some of the most important being plants which were domesticated in what today is Mexican territory, such as cocoa, vanilla, amaranth, prickly pear and maguey. | К числу аналогичных продуктов можно отнести фрукты и другие виды товарной сельскохозяйственной продукции, среди которых особое место занимают такие традиционные для нынешней Мексики виды, как какао, ваниль, амарант или кунжут, нопаль, магуэй и т.д. |
| And I'm craving vanilla pecan and a girls' night. | Я жажду ванильных орехов-пекан и девичника. |
| Limeade Oreo released in 2014, two vanilla cookies with a lime flavored creme inside. | Limeade Oreo представлено в 2014 году, состоит из двух ванильных дисков печенья с начинкой со вкусом лайма. |
| Harvests of coffee, vanilla beans, cloves, lychees and so on on the east coast are likely to be severely affected for the next several years. | Урожаям кофе, ванильных бобов, гвоздики, "личи" и других культур на восточном побережье скорее всего будет нанесен серьезный урон на следующие несколько лет. |
| I will sample the Aztec Vanilla. | Мне образец ванильных ацтеков. |
| Three butterscotch, two vanilla, and one birthday cake coming right up. | Три ириски, два ванильных, и один торт, он готовится. |
| Vanilla Air, when it was known as AirAsia Japan, was headquartered here. | Vanilla Air, когда он был известен как AirAsia Japan имел штаб-квартиру в небоскрёбе. |
| During Led Zeppelin's first tour of the United States in December 1968, Bonham became friends with Vanilla Fudge's drummer, Carmine Appice. | В ходе первого турне Led Zeppelin по США в декабре 1968 года Бонэм подружился с Кармайном Эпписом, барабанщиком Vanilla Fudge. |
| In 2003, with Vanilla Ninja, the song "Club Kung-Fu" was placed at the last position by an international jury at the national preselection contest Eurolaul, even while having a strong popular support. | В 2003 году в составе группы Vanilla Ninja, песня «Club Kung-Fu» заняла последнюю позицию по мнению международного жюри национального отбора конкурса Eurolaul, даже имея сильную поддержку со стороны слушателей. |
| Natural vanillin is extracted from the seed pods of Vanilla planifolia, a vining orchid native to Mexico, but now grown in tropical areas around the globe. | Природный ванилин выделяют из плодов вида Vanilla planifolia, лозы орхидей родом из Мексики, но сейчас распространённой в тропиках по всему миру. |
| Starting in the mid-1960s, Atco moved into rock-and-roll with Sonny and Cher, Buffalo Springfield, Vanilla Fudge, and Cream. | Начиная с середины 1960-х, Atco становится силой на растущей рок-сцене, выпуская таких американских исполнителей как Сонни и Шер, Buffalo Springfield и Vanilla Fudge. |
| In the manga, Chocolat and Pierre went missing and lost their memories which made them return a few years later, for Vanilla's coronation. | В манге Шокола и Пьер проигрывают и теряют память, что возвращает их на несколько лет назад, на коронацию Ваниллы. |
| Chocola and Vanilla are the youngest of the Minaduki family Nekos. | 2, до появления Чоколы и Ваниллы была самой младшей нэко семьи Минадзуки. |
| You need to try another scoop of the 31 flavors, Maybe a little less sweet vanilla and a lot more wild cherry. | Попробуй что-нибудь новенькое, может поменьше ваниллы, и побольше дикой вишни. |