Английский - русский
Перевод слова Vandal

Перевод vandal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вандал (примеров 31)
At this time vandal Stilihon operating Empire instead of Honorius, has rescued her from West Got Alaric and hordes Radagays. В это время вандал Стилихон, управлявший империей вместо Гонория, спас ее от вестготского Алариха и полчищ Радагайса.
Unfortunately, Vandal Savage has already succeeded in murdering Miranda and Jonas. К сожалению, Вандал Сэвидж уже убил Миранду и Джонаса.
I tidy me room like a vandal! Я убираюсь, как вандал!
And doing this show, which has that intersection of Vandal Savage... that is my sweet spot, where it's history mixed up with the mystical, mixed up with... time? И это шоу, где есть Вандал Сэвидж... конфетка, где история переплетена с мистикой, переплетённой со... временем?».
It's not the neighborhood vandal I'm worried about. It's the neighborhood watch. Меня беспокоит не столько районный вандал, сколько соседский дозор.
Больше примеров...
Вэндал (примеров 12)
Mere decades before Vandal Savage conquered the world. За 10 лет до того, как Вэндал Сэвидж покорит мир.
Vandal Savage was an Egyptian priest, secretly in love with a priestess. Вэндал Сэвэдж был египетским жрецом, тайно влюбленным в жрицу.
Vandal Savage will still rise to power in the year 2166. Вэндал Сэвидж всё ещё придёт к власти в 2166-ом.
Unless you let us return to our ship, a man named Vandal Savage will destroy the entire world. Если ты не позволишь нам вернуться на наш корабль, человек по имени Вэндал Сэвидж разрушит весь мир.
A man by the name of Vandal Savage runs a secret operation out of it... a prison within a prison, if you will. Человек, которого зовут Вэндал Сэвидж руководит оттуда секретной операцией... тюрьмой в тюрьме, в некотором роде.
Больше примеров...
Вэндала (примеров 6)
Something tells me you know where to locate Vandal Savage. Что-то мне подсказывает, что вы точно знаете, где искать Вэндала Сэвэджа.
I'm the daughter of Vandal Savage, the immortal ruler of the world. Я дочь Вэндала Сэвиджа, бессмертного правителя всея мира.
We have no choice but to stop Vandal Savage in 2147... or to die trying. У нас нет выбора, но чтобы остановить Вэндала Сэвиджа в 2147... или умереть, пытаясь его остановить.
Using the Vanishing Point's most current timeline data, I calculate a 99.8% probability that you will find Vandal Savage in Harmony Falls, Oregon, in March of 1958. Используя новейшие временные данные Исчезающей Точки, я рассчитал, что с вероятностью в 99.8% вы остановите Вэндала Сэвиджа в Хармони Фоллз, Орегон, в марте 1958-го.
I think I know how to beat Vandal Savage. как победить Вэндала Сэведжа.
Больше примеров...
Vandal (примеров 3)
Konami's Vandal Hearts was an early PlayStation title that helped popularize tactical RPGs in the US. Vandal Hearts была ранней игрой для Sony Playstation, которая помогла популяризовать тактические RPG в США.
Samplitude Pro X2 Suite also includes a variety of high-quality built-in effects, including the AM-munition Compressor/Limiter, the AM-Suite (Analogue Modeling Suite), and Vandal (Guitar and Bass Amp simulator). Samplitude Pro X2 Suite имеет множество заводских эффектов, включая AM-munition Compressor/Limiter, AM-Suite (Analogue Modeling Suite - набор аналогового моделирования), и Vandal (гитарный и басовый симулятор).
Donegan began playing guitar as a teenager and eventually formed a band called Vandal, which was a 1980s-style hair band. Дэн Дониган начал играть на гитаре в подростковом возрасте и в конечном счёте сформировал группу под названием Vandal.
Больше примеров...
Копытом (примеров 2)
One jump ahead of the hoofbeats - Vandal! Один прыжок от удара копытом, один скачок от самого плохого
One jump ahead of the hoofbeats - Vandal! - One hop ahead of the hump - Street rat! - One trick ahead of disaster - Scoundrel! Один прыжок от удара копытом, один скачок от самого плохого Одно мгновение до катастрофы, они быстры, но я быстрее
Больше примеров...
Вандалу (примеров 2)
You're helping Vandal Savage take over the world. Ты помогал Вандалу Сэвиджу захватить мир.
We've been helping Vandal Savage consolidate his power by giving him access to time travel. Мы помогали Вандалу Сэвиджу добиться власти, дав ему доступ к путешествиям во времени.
Больше примеров...
Вандаля (примеров 2)
Claude Vandal, please. Клода Вандаля, пожалуйста.
After the strong rejection of the Suroît project and its subsequent cancellation in November 2004, Hydro-Québec, under the leadership of its new CEO Thierry Vandal, reaffirmed Hydro-Québec's commitment towards energy efficiency, hydropower and development of alternative energy. После сильного движения населения, сопротивляющегося проекту постройки теплоэлектростанции Сюруа, и окончательного отказа от проекта в ноябре 2004 Hydro-Québec под управлением своего нового председателя правления Тьерри Вандаля в 2005 вновь подтвердил направленность предприятия на энергоэффективность, гидроэнергетику и развитие новых энергетических технологий.
Больше примеров...
Вэндалу (примеров 2)
Do you really think Vandal Savage cares about the Cold War? Вы и правда думаете, что Вэндалу Сэвиджу не плевать на Холодную Войну?
Professor Boardman is the world's leading... well, only... expert on Vandal Savage. Профессор Бордмэн - ведущий в мире... ну, единственный... эксперт по Вэндалу Сэвэджу.
Больше примеров...