I'll take a train to Valparaiso then a boat to Tocopilla. |
Доеду на поезде до Вальпараисо, оттуда на лодке до Токопильи. |
On 7 January the Blanco Encalada, accompanied by the Esmeralda and O'Higgins and other vessels, sailed out of Valparaiso harbour and proceeded northwards to Tarapacá to organize armed resistance against the president. |
7 января Бланко Энкалада, в сопровождении Эсмеральды, О'Хиггинса и других кораблей, вышел из гавани Вальпараисо и выдвинулся на север в Тарапаку, чтобы организовать вооруженное сопротивление президенту. |
He has been a professor at Valparaiso University, Valparaiso, Indiana since 1991, where he teaches literature, theology, and creative writing, and is writer-in-residence. |
С 1991 года Уолтер Уангерин является профессором Университета Вальпараисо, Индиана, где преподает литературу, теологию и творческое письмо. |
There was a fire at the d'Anconia ore docks in Valparaiso tomorrow morning. |
На эстакаде погрузки руды предприятия д'Анконья в Вальпараисо случился пожар... это произошло... завтра утром. |
The first shot was fired, on 16 January, by the "Blanco" at the Valparaiso batteries, and landing parties from the warships engaged small parties of government troops at various places during January and February. |
Первый выстрел гражданской войны был сделан 16 января с борта Бланко Энкалада по береговым батареям Вальпараисо, одновременно, в январе и феврале, десантные катера с военных кораблей высадили небольшие партии правительственных войск в разных местах. |