| His most gracious majesty, Charles de Valois... dauphin of France. | Его Величество Карл де Валуа, дофин Франции. |
| Valois took the Agenais and then advanced further and cut off the main city of Bordeaux. | Валуа занял Ажене и затем продвинулся дальше, отрезав главный город региона Бордо. |
| Despite early Plantagenet victories, including the capture and ransom of John II of France, fortunes turned in favor of the Valois later in the war. | Несмотря на первичный военный успех Плантагенетов, включая разгром и пленение Иоана II, военная фортуна перешла к Валуа в более поздние годы войны. |
| This is your time... to fulfill your duty, your destiny as a Valois. | Пора тебе исполнить свой долг, свою судьбу как одной из рода Валуа. |
| By 1345, increasing numbers of Norman rebels had begun to pay homage to Edward III, constituting a major threat to the legitimacy of the Valois kings. | К 1345 году нормандские мятежники, число которых увеличивалось, начали приносить оммаж Эдуарду III, тем самым ставя под сомнение законность власти королей из династии Валуа. |