You seem overly concerned with your friends from the Valois court. |
Ты выглядишь очень обеспокоенным с вашими друзьями со двора Валуа |
Your father was King Henry II of the House of Valois. |
Твой отец был Король Генрих Второй Валуа. |
Darnell Valois was a reformist. A champion of the common folk. |
Даниель де Валуа выступал за реформы, был защитником прав народа. |
The monarchy believed the Valois name would be buried with the young girl's father. |
Монархия полагала, что о де Валуа забудут вместе с отцом этой девочки. |
At the height of the French Wars of Religion, France became embroiled in another succession crisis, as the last Valois king, Henry III, fought against rival factions the House of Bourbon and the House of Guise. |
В процессе религиозных войн Франция вновь вступила в стадию кризиса престолонаследия, когда последний прямой потомок Валуа на престоле, Генрих III, воевал против соперничавших группировок дома Бурбонов и дома Гизов. |