| A pilot project in one of the poorest rural counties, Valga, has generated widespread local support. | Экспериментальный проект в одном из беднейших сельских районов - Валга - позволил мобилизовать широкую поддержку на местах. |
| The section in Latvia, Valka - Valmiera - Incukalns, is a connecting link between the border cities of Valga and Valka and the Latvian capital Riga. | Участок дороги в Латвии: Валка - Валмиера - Инчукалнс является связующим звеном между приграничными городами Валга и Валка и столицей Латвии Ригой. |
| Border crossing point: Valga | Пункт пересечения границы: Валга |
| Until 1920s the surroundings of Härgmäe and Valga belonged to the mixed area of Estonia-Latvia as there was no exact national border. | До 1920 года в Валга и частично в окрестности Хяргмяэ дело обстояло со смешанными территориями Эстонии-Латвии, где отсутствовала конкретная национальная граница. |
| The section Jõhvi - Tartu - Valga is a connecting link between two important border cities in Estonia, Narva and Valga. Narva is a border city between the European Union and the Russian Federation. | Участок дороги Йыхви - Тарту - Валга является связующим звеном между двумя крупными приграничными городами в Эстонии: Нарва и Валга. Нарва является приграничным городом между Европейским союзом и Российской Федерацией. |
| From 1899 he attended schools in the parish and the town of Valga from 1905, then from 1907 a municipal school in Tartu. | С 1899 года учился в церковно-приходской и городской школе в Валге, на протяжении 1905-1907 годов в городской школе Тарту. |
| After studying Enno was briefly a general counsel at the credit union in Valga and in a trading company in Pärnu. | После окончания обучения Эрнст Энно короткое время работал генеральным советником кредитного союза в Валге и в торговой компании в Пярну. |
| In the school year 2001/2002 and 2002/2003 it was done in seven schools with Russian as the language of instruction in Kohtla-Järve, Maardu, Narva, Tallinn and Valga. | В 2001/02 и 2002/03 учебных годах эта система была введена в семи школах с преподаванием на русском языке, находящихся в Кохтла-Ярве, Маарду, Нарве, Таллине и Валге. |
| Their creation and activity in the 20th century is related to Valga County. | В основном их творчество и деятельность связана с Валгамаа в 20-ом веке. |
| The plot of the novel "Toomas Nipernaadi", written by August Gailit (1891-1960), is not factually related to the birthplace of the author but the main character has the local prototype from Valga County. | Действие в романе Аугуста Гайлита (1891-1960) - основателя и ведущей фигуры Сиуру, по фактам не связано с местом рождения автора, но у главного героя был родом из Валгамаа местный прототип. |
| The biggest glacial erratic of South Estonia is located in Valga County - Helgikivi with the circumference of 30.2 m and with the volume above the land of 61 m³. | В Валгамаа находится крупнейший валун Южной Эстонии - Хелгикиви, обхват которого 30,2 метра и объем надземной части 61 м³. |
| The best-known writer of Valga County is Hella Wuolijoki (1886-1954) from Ala Village, known world-wide by her plays written in Finnish, giving an overview of life in Finland. | Известнейшей писательницей Валгамаа можно считать родом из деревни Ала Хеллу Вуолийоки (1886-1954), которая получила мировую известность благодаря пьесам, написанным на финском языке, и, о жизни Финляндии. |
| There are many people from Valga County who have changed the literary landscape. | В Валгамаа родилось несколько человек, изменивших литературу Эстонии. |
| On 11 February 1921 the Estonian Government fixed the area of Valga County. | 11 февраля 1921 правительство установила территорию Валгаского уезда. |
| In December 1989 the Chairman of the former Executive Committee of Valga District, Uno Heinla, was elected as the inaugural county governor following Estonia's reestablished independence. | В декабре 1989 решением Валгаского уездного совета председатель тогдашнего исполнительного комитета Валгаского района Уно Хейнла стал первой Валгаской старейшиной после восстановления независимости. |
| On 22 February 1990, the RSN Executive Committee of Valga District was reorganized and it became Valga County Government. | 22 февраля следующего года Исполнительный комитет СНД Валгаского района был вновь реорганизован в Валгаскую уездную управу. |
| The first Estonian veterinary scientist Karl Saral is from Valga County, Kuigatsi Parish. | Первый учёный ветеринарии эстонской национальности Карл Сараль родом из волости Куйгатси Валгаского уезда. |