Valeriy also devoted much time to the visual arts, graphic and technical design. |
Также Валерий уделял много времени изобразительному искусству, графическому и техническому дизайну. |
Behind negotiating table have gathered Princes of Russ is Valeriy Viktorovich Kubarev, Vagiz Anvarbekovich Yusupov, Nikolay Viktorovich Levashov and Igor Alekseevich Zjatev. |
За столом переговоров собрались Князья Руси: Валерий Викторович Кубарев, Вагиз Анварбекович Юсупов, Николай Викторович Левашов и Игорь Алексеевич Зятев. |
"They did not accept it, and they generated lists without elaborating criteria," tells Valeriy Borschev. |
"Его не приняли, и формировали списки, не выработав критерии", - рассказывает Валерий Борщев. |
Co-Chairpersons: Ms. Natalia Zinkevich, First Deputy Director, State Employment Centre, Ministry of Labour and Social Affairs, Ms. Martina Lubyova, Senior Employment Specialist, and Mr. Valeriy Yaroshenko, Director, Kiev Youth Labour Centre. |
Сопредседатели: г-жа Наталья Зинкевич, первый заместитель директора Государственного центра занятости, министерство труда и социальной политики, г-жа Мартина Лубъёва, старший специалист по вопросам занятости, и г-н Валерий Ярошенко, директор, Киевский молодежный центр труда. |
The Head of the Institute is Academician of Ukrainian NAS Valeriy Heyets. |
Возглавляет Институт - академик НАН Украины Валерий Михайлович Геец. |