| Over 100 self-managed farms are under contract to Ricola in the Valais, Emmental, Puschlav and the Jura Mountains, in Central Switzerland and Ticino. |
Более 100 самоуправляемых хозяйств имеют договоры с Ricola и находятся в Вале, Эмментале, Пушлаве и Юра, в Центральной Швейцарии и Тичино. |
| 14% of hotels were in Grisons, 12% each in the Valais and Eastern Switzerland, 11% in Central Switzerland and 9% in the Bernese Oberland. |
14 % от общего числа гостиниц расположено в кантоне Граубюнден, 12 % - в кантоне Вале, 12 % - в Восточной Швейцарии, 11 % - в Центральной Швейцарии и 9 % - в кантоне Берн. |
| The famous mountain skii resort Kran Montana can be found 15 km from Anzer. The central part of the Valais canton is the most sunny region of Switzerland. |
В 15 км от Анзера находится известный горнолыжный курорт Кран Монтана Центральная часть кантона Вале самый солнечный район в Швейцарии. |
| In order to obtain enough herbs for the production of its herbal drops, the firm contracts over 100 self-managed farms in the Valais, Emmental, Val Poschiavo and at the southern foot of the Jura Mountains, in central Switzerland, and in Ticino. |
Для того, чтобы получить достаточно трав для производства, Ricola сотрудничает более с чем сотней самоуправляемых хозяйств в Вале, Эмментале, Валь Поскьяво и хозяйств у южного подножия гор Юра, в центральной Швейцарии и в Тичино. |
| The judgement in question, given by default, dealt with the sale of a production plant by a German company (the defendant) to a limited company from Valais (the plaintiff). |
Это решение вынесено заочно и касается продажи немецким предприятием (ответчиком) производственной установки акционерному обществу (истцу) из кантона Вале. |