| The Valais canton of Switzerland had 92 human deaths, approximately 500 cattle deaths, and destruction of 900 human-made structures. |
В швейцарском кантоне Вале погибло 92 человека, около 500 голов крупного рогатого скота, разрушено 900 строений. |
| A syndicate was formed, with the support of the Swiss Federation and the Cantons of Valais, Uri, Grisons and Vaud. |
Синдикат был образован, при поддержке швейцарской Конфедерации и кантонов Вале, Ури и Граубюнден. |
| Similarly, on 27 June 2000, the canton of Valais adopted amendments to its code of criminal procedure as a result of which article 130a sets out the protective measures that courts may take to ensure the anonymity of undercover agents. |
27 июня 2000 года кантон Вале также принял поправки к своему Уголовно-процессуальному кодексу, благодаря которым в новой статье 130 а) предусматриваются меры защиты, которые могут быть приняты судом для обеспечения анонимности тайного агента. |
| The canton of Valais has also made notable efforts as regards the care and welfare of prisoners, either by fitting out medical centres in the canton's main prisons in line with the recommendations of prison doctors or by increasing the numbers of prison staff. |
Кантон Вале также приложил определенные усилия в области медицинского обслуживания и условий содержания заключенных либо путем создания в главных пенитенциарных учреждениях кантона необходимых медицинских кабинетов в соответствии с рекомендациями тюремных врачей, либо увеличения количества персонала. |
| The judgement in question, given by default, dealt with the sale of a production plant by a German company (the defendant) to a limited company from Valais (the plaintiff). |
Это решение вынесено заочно и касается продажи немецким предприятием (ответчиком) производственной установки акционерному обществу (истцу) из кантона Вале. |