Английский - русский
Перевод слова Vagabond

Перевод vagabond с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бродяга (примеров 18)
Mr. Everybody, the vagabond love. Король нищих. Бродяга. Обожаю.
What would a vagabond like you know of such a sum, pray? Что такой бродяга как вы знаете о такой сумме?
In most of our minds, the vagabond is a creature from the past. В уме многих из нас бродяга - существо из прошлого.
He's a hoodlum... a Vagabond. Что за босяк! Бродяга!
Somewhere in Central India, working in some coal mine, the vagabond Где то в центральной Индии, работает на какой то угольной шахте, живет как бродяга
Больше примеров...
Бомж (примеров 2)
Now tell me why you're loitering at my front door like a vagabond. А теперь скажи, почему ты слоняешься у моих дверей как бомж.
Can be, that it is the VAGABOND Может быть, что это БОМЖ
Больше примеров...
Скитальца (примеров 2)
A sort of vagabond of space. Что-то вроде скитальца во Вселенной.
She had the vagabond spirit. В ней был дух скитальца.
Больше примеров...
Vagabond (примеров 9)
He also co-wrote songs on the albums Vagabond Heart and A Spanner in the Works. Он стал соавтором композиций, вошедших в альбомы Vagabond Heart и A Spanner in the Works.
On 13 August 2002, Sheridan released Vagabond, a collection largely of his own material, but also including a new cover version of "Skinny Minnie", a song he had years earlier recorded for his first album. В августе 2002 года Тони Шеридан выпустил Vagabond, сборник в основном оригинальных композиций, к которым была добавлена новая кавер-версия «Skinny Minnie», песни, которую много лет назад он записал для своего первого альбома.
The group released two singles, "L'Oncle John" and "Le Vagabond", but disbanded when Dutronc was obliged to undertake military service. Группа выпустила два сингла: «L'Oncle John» и «Le Vagabond»; однако она распалась из-за того, что Дютрону было нужно нести воинскую службу.
then what you are making in the Internet its vagabond poor fellow? после этого вы делаете в интернете своего собрата бедных vagabond?
The train served as inspiration to singer Michale Graves in the song "Train to the End of the World" of his 2013 album Vagabond. Поезд Края Света вдохновил американского певца Майкла Грейвза на написание песни Train to the End of the World из его альбома, выпущенного в 2013 году компанией Vagabond.
Больше примеров...
Бродяжка (примеров 2)
Come along, you vagabond. Брось эти фокусы, бродяжка!
Come along, you vagabond! None of your tricks here. Брось эти фокусы, бродяжка!
Больше примеров...