| Mr. Vadim Donchenko (Russian Federation) and Mr. Bob Oudshoorn (the Netherlands) were elected as vice-chairs. | Заместителями Председателя были избраны г-н Вадим Донченко (Российская Федерация) и г-н Боб Аудсхорн (Нидерланды). |
| Starting from 1994 the Theater has been hosting the International Festival "World Ballet Stars", Vadim Pisarev is as well the founder and art director. | С 1994 года на базе театра проводится Международный фестиваль «Звёзды мирового балета», основателем и художественным руководителем которого также является Вадим Писарев. |
| Girls, this is Vadim Yochenko head of the agency | Девочки, это Вадим Ющенко, глава агентства. |
| You are the person I care about the most in the world, my Vadim. | Больше всего на свете я люблю тебя, мой Вадим. |
| But to get to him, I'm going to have to go through Vadim. | Но чтобы добраться до него, мне нужен Вадим. |