| An utterance that constitutes a threat to a person's physical integrity constitutes a criminal offence. | Высказывание, содержащее угрозу физической безопасности личности, является уголовным преступлением. |
| Sound editor Walter Murch states that he is responsible for the utterance which sparked the name for the droid. | Звукорежиссёр Уолтер Марч заявил, что он ответственен за высказывание, которое дало имя дроиду. |
| Farquhar concludes that mantras are a religious thought, prayer, sacred utterance, but also believed to be a spell or weapon of supernatural power. | Фаркухар заключает, что мантры - это религиозная мысль, молитва, священное высказывание, но также считается заклинанием или оружием сверхъестественной силы. |
| An important factor in such an assessment is whether the utterance was made in the course of participating in the public debate (including the expression of political views), or in the context of religious convictions or of artistic expression. | Важно при этом установить, где было сделано это высказывание: в ходе общественной дискуссии (включая изложение политических взглядов), в контексте выражения религиозных убеждений или в рамках художественного творчества. |
| In 1999 there were 181 complaints; in 2000 the number rose to 550; in 2001 there were 691 complaints and Magenta recorded 1,081 utterances. | В 1999 году поступила 181 такая жалоба; в 2000 году их число возросло до 550; в 2001 году - до 691, при этом Магента зафиксировала 1081 дискриминационное высказывание. |