| Mark Usher's no one's friend. | Марк Ашер не дружит ни с кем. |
| Earned a last-second button push by Usher. | Ашер нажал кнопку на самой последней секунде |
| Carson: Usher, think out loud for a second. | Ашер, выскажи свои мысли. |
| Usher and shakira stir the competition. | Ашер и Шакира встряхнут соревнование. |
| Usher chose two aspiring pop singers, Josiah Hawley and | Ашер выбрал двух начинающих поп-исполнителей: |
| Bieber was soon signed to Raymond Braun Media Group (RBMG), a joint venture between Braun and Usher. | Вскоре Джастин подписал контракт с Raymond Braun Media Group (RBMG), совместное предприятие Брауна и Ашера. |
| Doyle says there's almost nothing on Usher. | Дойл говорит, на Ашера ничего нет. |
| Carson: He took a risk singing "Usher's you got it bad" - then picked him as his coach. | Он рискнул исполнить песню Ашера, который позже взял его в свою команду. |
| I think it was hard for Usher to decide because he knew someone was going to get stolen. | Думаю, это решение было для Ашера таким трудным, потому что он знал, что кто-то собирается украсть. |
| I know, I will handle the Gaga deal, you handle the Usher. | Контракт с Гагой я беру на себя, а ты достань нам Ашера. |
| She performed "Higher Ground" with Stevie Wonder and Usher. | Она исполнила «Higher Ground» со Стиви Уандером и Ашером. |
| Carson: Jessica and Vedo arrive, eager to rehearse with Usher and his adviser, multigrammy winner, Pharrell Williams. | Джессика и Ведо прибыли на репетицию с Ашером и его советником, победителем Гремми, Фареллом Уильямсом. |
| US 708 was first discovered in 1982 by Peter Usher and colleagues of Pennsylvania State University as a faint blue object in the Milky Way halo. | US 708 была впервые обнаружена в 1982 году Питером Ашером и его коллегами из Университета штата Пенсильвания как слабый синий объект в гало Млечного Пути. |
| The song was originally recorded by Usher with the title "Ride" for his album Confessions, but was scrapped. | Изначально, песня называлась «Ride», и была записана Ашером для его альбома Confessions, но не вошла в него. |
| Usher needs to be managed carefully. | С Ашером нужно быть осмотрительнее. |
| The usher will be here any second with your booster seat. | Билетер придет сюда в любую минуту с твоим сиденьем для детей. |
| Han, this nice usher man thinks I snuck into the theater, so just show him the tickets. | Хан, этот билетер считает, что я проникла в театр, так что просто покажи ему билеты. |
| Would that be the same usher that had to butter you into yours? | А это будет тот же билетер, который смазал кресло, что бы ты влезла? |
| Usher was closing up last night around 11:30, saw someone fleeing the scene. | Билетер закрывал вчера около 23.30 и увидел, как кто-то отсюда убегал. |
| But the Usher thinks that he might be... | Но билетер считает, что это может быть... |
| So, without further ado, I give you usher. | Итак, без дальнейших церемоний, я отдаю тебя Ашеру. |
| Taylor, what would you like to say to coach Usher? | Тэйлор, чтобы ты хотела сказать Ашеру? |
| What to you would you like to say to Usher? | Что бы ты хотел сказать Ашеру? |
| With the challenge of his battle fresh in mind, Orlando sits down with Usher and Pharrell for additional advice. | Пока мысль о битве свежа в памяти Орландо, он пришел к Ашеру и Фаррелу для дополнительного совета. |
| 'You must not, you shall not behold this!' Said I shudderingly to Usher as I led him with a gentle violence from the window to a seat. | "Не смотри... не годится на это смотреть", - с невольной дрожью сказал я Ашеру мягко, но настойчиво увлёк его прочь от окна и усадил в кресло. |
| So, as we read we can see that "The House of Usher" is not merely an old decrapped castle... | Читая эту книгу, мы видим, что дом Ашеров - это не только развалившийся старый замок. |
| "The Fall of the House of Usher" has been criticized for being too formulaic. | Рассказ «Падение дома Ашеров» был подвергнут критике за то, что он слишком шаблонен и не оригинален. |
| But this "stranger" (the main character is the Psychiatrist, a kind of heir to the narrator fromThe Fall of the House of Usher by Edgar Allan Poe) shows himself not as an alien body. | Но этот «чужак» (главный герой - Психиатр, своеобразный наследник рассказчика из «Падение дома Ашеров» Эдгара По), проявляет себя совсем не как чужеродное тело. |
| On the other hand my tactile experimentation anticipated my films, such as The Fall of the House of Usher or one episode of Dimensions of Dialogue and, of course, Conspirators of Pleasure | С другой стороны, мои тактильные эксперименты предваряли такие фильмы, как Падение дома Ашеров, или эпизод в Возможностях диалога, и, конечно, Конспираторы наслаждений. |
| "Fall Of The House Of Usher." | "Падение дома Ашеров." |
| Listen, I was talking to Elaine today, and she said that she would really like to be an usher at the wedding. | Слушай, я сегодня говорил с Элейн и она сказала что очень бы хотела быть швейцаром на нашей свадьбе. |
| And while we're on the subject, Kramer's not an usher either. | И раз уж мы затронули эту тему, Крамер тоже не будет швейцаром. |
| I was a Broadway usher for two grueling performances of "Les Mis." | Я был швейцаром в Бродвее на двух изнурительных спектаклях "Лес Мис." |
| I started working here as an usher when I was 14 years old. | Я начал работать здесь швейцаром в 14 лет. |
| The Gentleman Usher of the Green Rod also bears, as the title of his office suggests, a green rod. | Джентльмен Привратник Зелёного Жезла также носит, в качестве знака его должности, зелёный жезл. |
| He's an usher at my church. | Он привратник в моей церкви. |
| At the end of the meeting, thanks to a gallant gesture, the President also made an appearance: as I left the office, an usher handed me an envelope containing photographs of my previous visit taken six months previously in the Oval Office. | По окончании встречи Канцелярия президента Республики отметила свое присутствие галантным жестом: при выходе из офиса привратник передал мне конверт со сделанными шесть месяцев назад фотографиями перед Овальным кабинетом, которые запечатлели мой предыдущий визит. |
| 'Cause Marvin Douglas was an usher at my second wedding, which took place a month after he got back. | Марвин Дуглас был шафером на моей второй свадьбе, которая была спустя месяц, после его возвращения. |
| Bob, why doesn't Greg stand in for Andy, be the usher? - No, Pam, no. | Боб, а может быть вместо Энди шафером будет Грэг? |
| Bob, Greg'll be your second usher. | Грэг будет твоим вторым шафером. |
| We should be all right with only one usher, don't you think? | Обойдемся и с одним шафером, как ты считаешь? |
| I mean, he alreadyhad enough groomsmen, so he made me an usher, but just to think I could be involvedin the ceremony in any way. | Ну, я думаю, у него было достаточно церемониймейстеров, так он и сделал меня шафером, но я бы всё равно участвовал в организации церемонии. |