Unfortunately, it was my urologist. | К сожалению, это был мой уролог. |
The urologist said I was fine. | Уролог сказал, что я в порядке. |
I have a podiatrist, an optometrist, an allergist, a dermatologist, a urologist. | Есть только ортопед, оптик, аллерголог, дерматолог, уролог. |
Much better than my urologist. | Не то что мой уролог. |
She's a urologist, right? | Она ведь уролог? Да. |
But you'll need to see a urologist as soon as you get home. | Вам нужно повидать своего уролога, когда вы приедете домой. |
The ladies from Lululemon, my urologist, my badminton partner, my financial planner, | Девушек из Лулемона, моего уролога, моего партнера по бадминтону, финансового планировщика, |
I know a urologist who might be persuaded To make an emergency house call. | Я знаю хорошего уролога его можно уговорить приехать к Вам домой. |
I have a urologist on his way up to talk to you, but yes, "normal" normal. | Я вызвал тебе уролога, но да, в нормальную норму. |
Why is she here trying to hook me up with some junior urologist? | С чего вдруг она навязывает мне молоденького уролога? |
No, ma'am, I didn't say, "urologist." | Мадам, я сказала "поминальную", а не "вагинальную". |
No, ma'am, I didn't say, "urologist." I said, "eulogy." A great eulogy. | Мадам, я сказала "поминальную", а не "вагинальную". |
She probably thought you said you had a great urologist. | Ей наверняка послышалось не "поминальную речь", а "вагинальную течь". |