| To be useful as a fertilizer, urea needs to be broken down by the naturally occurring enzyme urease. |
Чтобы быть полезной в качестве удобрения, мочевина должна расщепляться вырабатываемым естественным путем ферментом уреазы. |
| Venezuelan urea is being traded at fair prices, which has meant significant savings for many smallholders in our sister countries. |
Венесуэльская мочевина продается по справедливым ценам, что приносит значительную экономию средств многим мелким фермерам в наших братских странах. |
| Uric acid... urea... good. |
Мочевая кислота... мочевина... Хорошо. |
| (e) The reagent production of ammonia and urea for flue gas treatment processes involves a number of separate steps which require energy and reactants. |
ё) производство таких реагентов, как аммиак и мочевина, для процессов очистки топочных газов предполагает принятие ряда отдельных мер, требующих затрат энергии и реактивов. |
| The SCR process usually uses ammonia or urea as a reducing agent, but the use of high-pressure stored anhydrous ammonia is the most common. |
В процессе ИКВ обычно используются аммиак или мочевина в качестве восстановителей, однако наиболее часто для этой цели применяется хранящийся под высоким давлением ангидрид аммония. |