I find sculpting helps me unwind, relax. | Я считаю, что ваяние помогает мне успокоиться, расслабиться. |
After a long day, unwind with a delicious meal. | Вкусный ужин поможет Вам расслабиться после долгого дня. |
I sometimes come down here to relax, unwind, Maybe grab a- | Я иногда спускаюсь сюда, расслабиться, снять напряжение... или переку... |
Unwind in the hotel's fitness area, steam bath and sauna. | Приглашаем гостей расслабиться в фитнес-зале, паровой бане и сауне отеля. |
[Corky] You want him to relax, unwind. | Он должен расслабиться, отдохнуть. |
After a strenuous work-out in the fitness centre you can unwind in the spa and wellness centre. You could even treat yourself to a massage. | Позанимавшись спортом в фитнес-центре, Вы можете отдохнуть в спа-салоне и оздоровительном комплексе отеля, где также есть массажная комната. |
Taste refined cuisine in The Grand Restaurant and unwind in the elegant bar. | Отведав блюда изысканной кухни ресторана The Grand Restaurant, Вы можете отдохнуть в просторном баре отеля. |
Unwind in the jacuzzi and sauna, plunge into the pool and get active in the impressive gym. | Вы можете отдохнуть в джакузи и сауне, поплавать в бассейне или позаниматься в первоклассном тренажерном зале. |
Guests can enjoy a variety of entertainment in The Royal Albert Hall or relax and unwind in the famous Hyde Park. | Гости отеля смогут получить интеллектуальное наслаждение в Королевском Альберт-Холле или отдохнуть и расслабиться в знаменитом Гайд-парке. |
Unwind in the wellness centre with a steam bath, massages or beauty treatments. | Вы можете отдохнуть в велнес-центре с паровой баней, массажной комнатой и салоном красоты. |
You know, a little karaoke might help you unwind. | А знаешь, немного караоке могло бы помочь тебе развеяться. |
It kind of helps the crew unwind. | Вроде как помогает команде развеяться. |
It sort of helps me unwind, you know? | Такой способ развеяться, понимаешь? |
It helps the crew unwind. | Вроде как помогает команде развеяться. |
Because it helps me unwind. | Потому что это помогает мне развеяться. |
You must really need to... unwind. | Вам просто необходимо... снять напряжение. |
I sometimes come down here to relax, unwind, Maybe grab a- | Я иногда спускаюсь сюда, расслабиться, снять напряжение... или переку... |