Doctor, could you untangle that thing? |
Доктор, не могли бы вы распутать эту штуковину? |
He owed me a favor, I helped untangle a rather ugly incident involving Belgium, the Dalai Lama, and a stolen wheel of priceless cheese. |
Он был мне должен, я помог распутать довольно некрасивый инцидент вовлекающий Бельгию, Далай ламу и украденный круг бесценного сыра. |
You can't just reach in there and untangle it? |
А ты не можешь сама залезть туда и распутать? |
And how can I untangle the misunderstanding? |
И как распутать этот клубок? |
Blurring so many lines no clergyman or historian or lawyer could ever untangle any of it. |
Наш взгляд становится так замылен, что ни один священник, историк или юрист не сможет эту паутину распутать. |