Английский - русский
Перевод слова Unsufficient

Перевод unsufficient с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Недостаточный (примеров 506)
This finding is based upon the combination of lack of supporting evidence, insufficient depreciation and betterments. Этот вывод основан на совокупности оснований, включая отсутствие соответствующих доказательств, недостаточный уровень амортизации и внесение усовершенствований.
The record shows that if only driven by market considerations, research and development gives insufficient attention to neglected diseases. Опыт показывает, что если в основе исследований и разработок лежат лишь рыночные соображения, то на эти болезни делается недостаточный акцент.
By contrast, there were no agreed systematic or coordinated international mechanisms to assist countries facing repeated disasters due to the global environmental crisis and only ad hoc, short-term, and insufficient relief. При этом отсутствуют согласованные международные механизмы для систематического оказания или координации помощи странам, сталкивающимся с периодическими бедствиями в результате глобального экологического кризиса: оказываемая помощь носит разовый, краткосрочный и недостаточный характер.
In 1999, a partial evaluation, carried out by the Council of Ministers, had determined that the greatest obstacle to its implementation had been insufficient training of the government officials concerned; in response, the Federation of Cuban Women provided them with accelerated training. В 1999 году по итогам частичной оценки, проведенной Советом министров, было установлено, что самым серьезным препятствием на пути ее осуществления является недостаточный уровень профессиональной подготовки соответствующих государственных служащих; в ответ Федерация кубинских женщин организовала для них ускоренные курсы профессиональной подготовки.
Recognizing that, despite the efforts made, the problems of hunger and food insecurity have a global dimension and that there has been insufficient progress made in reducing hunger, and that they could increase dramatically in some regions unless urgent, determined and concerted action is taken, признавая, что, несмотря на предпринятые усилия, проблемы голода и отсутствия продовольственной безопасности имеют глобальные масштабы и что в деле сокращения масштабов голода был достигнут недостаточный прогресс и что они могут резко обостриться в некоторых регионах, если не будут приняты срочные, решительные и согласованные меры,
Больше примеров...