| You must be the most unselfish person alive. |
Ты, должно быть, самый бескорыстный человек из всех живущих. |
| A good illustration of our commitment is the unselfish contribution of our armed and security forces in several parts of the world, including Haiti, the Balkans and Afghanistan. |
Наглядным примером нашей приверженности является бескорыстный вклад наших вооруженных сил и сил безопасности в разных частях мира, включая Гаити, Балканы и Афганистан. |
| That's very unselfish of you. |
Вы очень бескорыстный человек. |
| It is unselfish of me, isn't it? |
Я бескорыстный, верно? |
| "They have helped and continue to help me understand, grow and advance." It is the unselfish involvement and enthusiasm of the director herself which is the key to our success. |
«Они мне помогали понимать, расти, и все еще заставляют развиваться.» Ключом успехов ресторанного коллектива является именно бескорыстный интерес и увлечение директора. |