There's just a little unpleasant period called the "transitional period". |
Есть только неприятный период называется "транзитный". |
At the end an unpleasant surprise was waiting for me - it can be thought as a con for money. |
В завершение меня ждал неприятный сюрприз, который можно считать разводом на деньги. |
No, he is as unpleasant as usual. |
Нет, неприятный как обычно. |
This invitation was based on the Soviet intelligence information that the saboteurs sent to Teheran were preparing, as Stalin put it, an unpleasant incident against the Big Three. |
Приглашение это было сделано на основании информации советской разведки о том, что диверсанты, заброшенные в Тегеран, готовили неприятный инцидент. |
Still it's an unpleasant business just the same |
И все-таки, дело принимает неприятный оборот. |