| I didn't know this was a unisex salon. | Я не знал, что этот салон унисекс. |
| "Initiative - a unisex fragrance from California." | "Инициатива - аромат унисекс из Калифорнии". |
| Nichols noted in her autobiography that she was one of the actors most opposed to the new uniforms added for the film because the drab, unisex look "wasn't Uhura". | Николс отметила в своей автобиографии, что она была одним из актеров, которые больше всего противостоияли новой униформе разработанной для фильма, потому что серые, не унисекс выглядят «не Ухура». |
| They might be unisex. | Эй, это может быть унисекс. |
| Perhaps she's the typical definition of unisex. | Может, она типичный представитель стиля унисекс. |
| Before you go we are conducting a poll on people's feelings about the unisex. | Перед тем как вы уйдете мы проводим опрос как люди чувствуют себя в общем туалете. |
| Sometimes in the unisex, Richard and Billy tell jokes. | Иногда в общем туалете Ричард и Билли рассказывают друг другу шутки. |
| She's in the unisex. | Она в общем туалете. |
| When she goes to the unisex. | Когда она пойдет в общий туалет. |
| Let me show you the unisex. | Позволь показать тебе общий туалет. |
| Wade "Unique" Adams made an impassioned plea for a unisex bathroom at this school. | Уэйд "Юник" Адамс настоятельно просил меня сделать в школе общий туалет. |
| But this is a unisex bathroom! | Но ведь это общий туалет! |
| Welcome to our unisex bathroom. | Добро пожаловать в наш общий туалет. |
| The Committee notes that the Pension Board agreed to recommend to the General Assembly the implementation of the revised unisex mortality table in determining lump-sum commutations, as of the first day of the month following the Standing Committee meeting (i.e., 1 July 1995). | Комитет отмечает, что Правление Пенсионного фонда постановило рекомендовать Генеральной Ассамблее использовать пересмотренную общую таблицу смертности для обоих полов при определении сумм единовременных выплат начиная с первого дня месяца, следующего за сессией Постоянного комитета (т.е. 1 июля 1995 года). |
| Unisex studies show it helps men and women breed familiarity. | Исследования среди обоих полов показывают, что это способствует взаимопониманию. |
| It's a unisex shvitz. | Это для обоих полов. |
| Offer accurate pictures of modern engineering's unisex appeal. | Показывать реальную картину ситуации, говорящую о привлекательности современных технических специальностей для обоих полов. |
| Measures to deal with this are being studied, such as giving a special maternity benefit for each offspring, or using unisex tables or some such equivalent to determine life expectancy for the purpose of pension benefit calculations. | В этой связи рассматривается вопрос о принятии таких мер, как выплата матерям специального пособия на каждого родившегося ребенка, составление единых для представителей обоих полов таблиц или аналогичного механизма для определения продолжительности жизни при рождении с целью расчета размера пенсии, которую они будут получать. |
| I now present you with your royal unisex robe. | Теперь даю вам королевскую мантию юнисекс! |
| Haircuts, colouring, party hairstyling, unisex hairdressing on the Cumbre del Sol residential development. | Стрижки, окраска, вечерние причёски, причёски юнисекс в урбанизации Cumbre del Sol. |