Someone, I don't know who, paid mariska kopecki A lot of money to lie about jared and undine. | Кто-то, понятия не имею, кто, заплатил Мариске Копеки кучу денег за ложь насчёт Джареда и Ундины. |
And then when you found out about undine and jared's affair, You must've been enraged. | А потом, когда вы узнали о романе Ундины и Джареда, должно быть, вы были в бешенстве. |
You did it for her, for undine, | Вы делали это для неё, для Ундины, |
Jared renfrew didn't kill undine kopecki. | Джаред Рэнфрью не убивал Ундину Копеки. |
The core of his defense was that he loved undine deeply And he would never hurt her. | Суть его защиты состояла в том, что он безумно любил Ундину и никогда бы не причинил ей вреда. |
He wanted to see jared suffer maybe Or had a thing for undine himself. | Возможно, он хотел увидеть Джареда страдающим, либо лично имел виды на Ундину. |
Instead, you killed undine, paid off her mother And sent your son to jail for life. | Вместо этого вы убили Ундину, откупились от её матери и отправили своего сына на пожизненное заключение в тюрьму. |
Undine was initially used as a artillery training ship for the gunners of the German fleet. | Первоначально «Ундине» использовалась как учебный артиллерийский корабль для комендоров германского флота. |
Undine exploded and sank, but only 14 men were killed in the attack. | «Ундине» взорвалась и затонула, однако при этом погибло всего 14 человек. |
On 7 November 1915, Undine was steaming north of Arkona with a pair of destroyers when she was attacked by the British submarine E19, under the command of Lieutenant Commander Francis Cromie. | 7 ноября 1915 года «Ундине» шла к северу от мыса Аркона вместе с двумя эсминцами и была атакована британской подлодкой HMS E19 под командой капитана 3-го ранга Фрэнсиса Кроми. |
After her commissioning, Undine was assigned to the training squadron for use as a gunnery training ship. | После ввода в строй «Ундине» была приписана к учебной эскадре и использовалась как учебный артиллерийский корабль. |
On the night of 17 November 1904, Undine collided with the torpedo boat S26 while on maneuvers just outside Kiel. | В ночь на 17 ноября 1904 «Ундине» столкнулась с миноносцем S26 на манёврах близ Киля. |
I know that jared and undine were lovers, weren't they? | Я знаю, что Джаред и Ундина были любовниками, не так ли? |
Undine was only here to help the cook With the dinner party. | Ундина только помогала с приготовлением еды. |
Suppose jared and undine are inside sleeping. | Допустим, Джаред и Ундина находились в комнате и спали. |