| Undine was initially used as a artillery training ship for the gunners of the German fleet. | Первоначально «Ундине» использовалась как учебный артиллерийский корабль для комендоров германского флота. |
| Undine exploded and sank, but only 14 men were killed in the attack. | «Ундине» взорвалась и затонула, однако при этом погибло всего 14 человек. |
| On 7 November 1915, Undine was steaming north of Arkona with a pair of destroyers when she was attacked by the British submarine E19, under the command of Lieutenant Commander Francis Cromie. | 7 ноября 1915 года «Ундине» шла к северу от мыса Аркона вместе с двумя эсминцами и была атакована британской подлодкой HMS E19 под командой капитана 3-го ранга Фрэнсиса Кроми. |
| After her commissioning, Undine was assigned to the training squadron for use as a gunnery training ship. | После ввода в строй «Ундине» была приписана к учебной эскадре и использовалась как учебный артиллерийский корабль. |
| On the night of 17 November 1904, Undine collided with the torpedo boat S26 while on maneuvers just outside Kiel. | В ночь на 17 ноября 1904 «Ундине» столкнулась с миноносцем S26 на манёврах близ Киля. |