Английский - русский
Перевод слова Understudy

Перевод understudy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дублер (примеров 29)
I thought you said he was just my understudy. Я думал, ты говорил, что он всего лишь мой дублер.
[sighs] I understudy Sam, so... Я дублер Сэма, так что...
They have and understudy, mom. У них есть дублер, мама.
Your understudy run starts in T-minus 15 minutes. Ваш дублер начнет работу в 15 минут Т-минуса.
Dan Jones, his understudy. Дэн Джонс, его дублер.
Больше примеров...
Дублерша (примеров 14)
I didn't know Eve was your understudy until this afternoon. Я не знал, что Ева Харрингтон твоя дублерша до сегодняшнего дня.
Naturally, your understudy. Естественно, твоя дублерша.
That was Mrs Betterton. LIZZIE: An understudy must imiate not create Дублерша должна копировать, а не творить.
I think what I need to do is just drop out, let my understudy take over. Думаю, нужно все это бросить, и пусть играет моя дублерша.
We have an understudy. У нас появилась дублерша.
Больше примеров...
Дублёрши (примеров 7)
They're auditioning my understudy today, and I have to be there. Сегодня будет прослушивание моей дублёрши, и мне нужно там быть.
She planned to leave the theatre behind, but began to miss the work and quickly resumed the understudy role in Holiday, which she held for six months. Она планировала уйти из театра, но начала скучать по работе и тут же возобновилась на роль дублёрши в «Празднике», которую она занимала в течение шести месяцев.
If you weren't playing the lead, and I came home and said that I had auditioned to be the understudy, would you still feel so strongly? Если бы ты не играла главную роль, а я бы пришла домой и рассказала, что прослушивалась на роль дублёрши, ты бы так же психовала?
But Natasha doesn't have an understudy. Но у Наташи нет дублёрши.
You can't handle that I have made it, and you are just begging to be my understudy. Ты бесишься, что я получила главную роль, а ты просишься на роль моей дублёрши.
Больше примеров...
Дублировать (примеров 1)
Больше примеров...
Массовке (примеров 2)
I thought you were just the understudy. А я думал, ты в массовке.
Everyone in the theater knows the whole show rests on the understudy. В театре все знают, что весь спектакль держится на массовке.
Больше примеров...
Дублёрше (примеров 3)
Maybe you should have your understudy do it? Может, лучше сыграть дублёрше?
You mean Constance's understudy? Вы о дублёрше Констанс?
Movie star goes out and the understudy goes in. Киновезда уходит, и её роль достаётся дублёрше.
Больше примеров...
Замещает (примеров 2)
And his understudy is some kid from one of those singing competition things. А замещает его какой-то юнец из одного из этих поющих шоу.
Stop. And that is why she's an understudy and not prima ballerina. Вот почему она замещает, а не прима-балерина
Больше примеров...
Кого-то дублирует (примеров 2)
I understand she's now the understudy in there. Ева. Она и здесь кого-то дублирует?
I understand she's now the understudy in there. Она и здесь кого-то дублирует?
Больше примеров...