Mike Duffy of The Detroit Free Press wrote: "There is an affectionate romantic sizzle between the ruggedly handsome Beghe ("G.I. Jane") and the dark-haired, unconventionally attractive Kelly ("Little Odessa")." |
Майк Даффи из газеты Detroit Free Press написал: «Существует нежная страсть между мужественным и симпатичным Бехом ("Солдат Джейн") и темноволосой, необычно привлекательной Келли ("Маленькая Одесса")». |
And unconventional, but I believe it makes our point. |
И так необычно, но я думаю показывает нашу точку зрения. |
I accept the behavior of these boys is somewhat unconventional But what heart they have! |
Люди и динозавры, господа присяжные, поведение этих юношей действительно необычно, но какая у нихдуша! |
Unconventional, to say the least. |
Необычно, мягко говоря. |
Fresh and unconventional, right? |
Свежо и необычно, да? |