Английский - русский
Перевод слова Unclench

Перевод unclench с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Разжать (примеров 6)
See, you can unclench the iron fist of that dictator, and's great, but you are not really prepared for what's on the other side. Слушай, ты можешь разжать кулак диктатора, и это... это здорово, но по правде ты не готов к том, что будет потом.
Obama began his first administration with an offer to engage with the Islamic Republic; as he memorably put it in his first inaugural address in 2009, "We will extend a hand if you are willing to unclench your fist." Свой первый срок пребывания у власти Обама начал с предложения сотрудничать с Исламской Республикой; как он заявил в своей первой инаугурационной речи в 2009 году, «Мы готовы протянуть руку, если вы готовы разжать свой кулак».
The new tone of voice we have heard from the United States here in New York is setting forceful persuasion above persuasive force and extending a hand to those who are willing to unclench a fist. Новый тон, который мы услышали от Соединенных Штатов здесь, в Нью-Йорке, создает глубочайшее убеждение в наличии желания подать руку тем, кто готов разжать кулак.
You can unclench now, Tim. Можешь разжать зубы, Тим.
Feels good to finally unclench. Ahh. Наконец-то можно разжать булки.
Больше примеров...