We have to be in Uman by morning. |
Кутру мы должны быть в Умани. |
In 1922, Seider learned that a cavalry corps was stationed in Uman, commanded by his debtor Kotovsky, and went to him with a request for help. |
В 1922 году Зайдер узнал, что в Умани расквартирован кавалерийский корпус, которым командовал его должник Котовский, отправился к нему с просьбой о помощи. |
He finished fourth-grade college in Uman where he moved with his parents. |
Окончил четырёхклассное училище в Умани, куда переехали родители. |
Kotovsky helped Zayder, arranging that the head of the guard Peregonovsky sugar plant, located near Uman. |
Котовский помог Зайдеру, устроив того начальником охраны Перегоновского сахарного завода, расположенного близ Умани. |
By the way, are you flying to Uman? |
Поезжай в Умань. Как насчет Умани? |