| Starting from the season 2009/2010 Kulbakov regularly officiates matches in the UEFA Europa League group stage. | Начиная с сезона 2009/10 Кульбаков регулярно обслуживает матчи группового этапа Лиги Европы УЕФА. |
| The National Stadium was announced as the venue of the final at the UEFA Executive Committee meeting on 23 May 2013. | Национальный стадион в Варшаве был объявлен местом проведения финала на заседании Исполнительного комитета УЕФА 23 мая 2013 года. |
| The competition will be linked with the 2018-19 edition of the UEFA Nations League, giving countries a secondary route to qualify for the final tournament. | Отбор будет также связан с проведением Лиги наций УЕФА 2018-19 годов, которое даст странам дополнительную возможность для участия в финальном турнире. |
| In total, 64 footballers came from UEFA (Europe), 29 from CONMEBOL (South America), and only four from elsewhere: Cameroon, Ghana, Australia, and the United States. | В общей сложности 60 игроков представляют УЕФА (Европа), 26 - КОНМЕБОЛ (Южная Америка), по одному представителю от Камеруна, Ганы, Австралии и США. |
| Ryser has since 1 November 1986 been a UEFA Pro-License coach. | С 1 ноября 1986 года Ризер имеет лицензию УЕФА PRO. |
| There will be no automatic qualifying berth, and all 55 UEFA national teams, including the 12 national teams whose countries will stage matches, must compete in the qualifiers for the 24 places at the finals tournament. | Не будет автоматической квалификации страны-организатора - все 55 национальных сборных УЕФА, в том числе 12 национальных команд, чьи страны будут проводить матчи, должны участвовать в отборочном турнире для определения 24 мест в финальном турнире. |
| They won the Polish Cup in the 2013-14 season, 6-5 on penalties after a goalless 120 minutes against Zagłębie Lubin, and qualified to UEFA Europe League second qualifying round. | Завиша вона Кубок Польши в сезоне 2013-14, 6-5 на пенальти после нулевой 120 минут против Заглембе и Суперкубок Польши, и получили квалификацию в отборочном раунде Лиги Кубок УЕФА. |
| Source: UEFA Notes: Goals in all group matches: Liverpool 9, Napoli 7. | Источник: UEFA Примечания: Голы, забитые во всех групповых матчах: «Ливерпуль» 9, «Наполи» 7. |
| UEFA Europa League (official website) | UEFA Europa League (Официальный сайт) |
| "From international contacts with UEFA and FIFA, to representation, professional football, and performance football for the youth." | "От международных контактов с UEFA и FIFA, до национальной сборной, профессионального футбола и футбольных мероприятий для молодежи". |
| "And how would we look in the eyes UEFA and FIFA," Paclík said. He is now more detached from his former statement saying he would "sell the Pilsen club if Pelta became President." | "И как мы бы выглядели в глазах UEFA и FIFA", сказал Пацлик. Он теперь не упоминает свое прежнее высказывание о том, что он "продаст клуб Пльзень, если Пельта станет президентом". |
| UEFA Women's EURO 2009, UEFA. | Список участников 2009/10, UEFA. |
| On 30 August 2013, Bayern won the UEFA Super Cup against Chelsea. | 30 августа 2013 года «Бавария» выиграла Суперкубок УЕФА в матче против «Челси». |
| He scored the second goal in the second leg match against Helsingborgs IF in the UEFA Europa League third round. | Он забил второй гол в матче против «Хельсингборга» в третьем раунде Лига Европы УЕФА. |
| He also scored the winner against Danish club Odense Boldklub in Villa's home leg of the UEFA Intertoto Cup third round. | Он также забил победный гол в ворота датского «Оденсе» в домашнем матче З-го раунда Кубка Интертото. |
| On 9 August 2016, Carvajal started in the UEFA Super Cup clash against Sevilla in Trondheim, and scored the final 3-2 in the 119th minute after an individual effort. | 9 августа 2016 года Карвахаль принял участние в матче за Суперкубок УЕФА против «Севильи» в Тронхейме и забил решающий мяч на 119-й минуте матча, окончательный счёт - 3:2. |
| On 9 July 2015, Ferencváros played their first international match at the Groupama Arena against the Dutch Go Ahead Eagles in the second leg of the first qualifying round of the 2015-16 UEFA Europa League. | 9 июля 2015 года «Ференцварош» сыграл свой первый официальный международный матч на «Групама Арене» против нидерландских «Гоу Эхед Иглс» в ответном матче первого квалификационного раунда Лиги Европы 2015/2016. |