From Hamburg via South Tyrol to Paris. | Из Гамбурга через Южный Тироль в Париж. |
The idea of an Italian legal entitlement to South Tyrol had become generally accepted. | Таким образом, идея итальянского юридического права на Южный Тироль стала общепринятой. |
Paul the Deacon also tells us that Tassilo soon moved into the lands of the Slavs (probably the recently conquered eastern Tyrol and Carinthia), and returned victorious with much plunder. | Павел Диакон также сообщает, что в 595 году Тассилон двинулся в земли славян (вероятно, в недавно завоёванные Восточный Тироль и Каринтию), откуда вернулся с победой и большой добычей. |
South Tyrol stands out not just because of its uniquely beautiful scenery and hospitable people - the area also offers many cultural highlights. | Южный Тироль выделяется не только неповторимым ландшафтом, но и гостеприимными жителями. Этой земле есть чем гордиться и в плане культуры. |
The report of Austria outlined the new foundation adopted by the provincial government of Tyrol for its Toponymic Committee and summarized its tasks. | В докладе Австрии сообщалось о принятом правительством федеральной земли Тироль решении создать свой Комитет по топонимике и коротко излагались его задачи. |
The Sporthotel is located in Mutters, a charming and sunny village above Innsbruck which was twice voted Tyrol's most beautiful village. | Отель Sporthotel находится в Муттерс - прелестной солнечной деревушке над Инсбруком, которая дважды была признана самой красивой в Тироле. |
Since 2001 five women in politics courses have been held in Tyrol, and follow-up seminars have been on offer since 2003. | С 2001 года в Тироле было организовано пять курсов по теме "Участие женщин в политической жизни", и с 2003 года в провинции проводятся семинары в развитие этой темы. |
He embarked on travels across Europe, filling his sketchbook with landscapes in Düsseldorf (1838), Tyrol and Croatia (1839), and Italy (1840). | Он начал путешествовать по Европе, наполняя свой альбом для рисования пейзажами в Дюссельдорфе (1838), Тироле и Хорватии (1839) и Италии (1840). |
The Pragser Wildsee, or Lake Prags, Lake Braies (Italian: Lago di Braies; German: Pragser Wildsee) is a lake in the Prags Dolomites in South Tyrol, Italy. | Браес (Прагзер-Вильдзе, озеро Прагса; итал. Lago di Braies; нем. Pragser Wildsee) - озеро в Доломитовых Альпах в Южном Тироле, Италия. |
The title is today used in modern Austria as well as in South Tyrol and Trentino, autonomous provinces in Italy with strong linguistic and cultural ties to the neighbouring Austrian state of Tyrol. | Сегодня титул «ландесхауптман» используется в Австрии, а также в Южном Тироле и Трентино - двух автономных провинциях Италии с сильными лингвистическими и культурными связями с соседней австрийской землёй Тироль. |
The head of government of South Tyrol is elected by the provincial Landtag legislature. | Глава правительства Южного Тироля избирается провинциальным законодательным органом - ландтагом. |
Its members belong to the German-speaking population of South Tyrol and their songs are mostly in German. | Её участники принадлежат к немецко-говорящему населению Южного Тироля и большинство их песни написаны на немецком языке. |
As for Western Austria, the dialect of the state of Vorarlberg and of a small part of North Tyrol has linguistically and culturally more in common with German-speaking Switzerland and Baden-Württemberg or Swabia in Southwest Germany as it is an Alemannic dialect like Swiss German or Swabian German. | Что касается западной части Австрии, диалект Форарльберга и небольшая часть Северного Тироля имеет лингвистически и культурно больше общего с немецкоязычной Швейцарией, Баденом-Вюртембергом или Швабией на юго-западе Германии, так как это алеманский диалект, как швейцарский немецкий или швабский немецкий. |
Igls - situated on a sunny terrace above Innsbruck - sea leavel 900 m - is only 5 km away from the capital of Tyrol. | Иглс находится на солнечной горной террасе над Инсбруком, на высоте 900 метров над уровнем моря, в 5 километрах от столицы Тироля. |
The Counts of Tyrol, in particular, who had fallen heir in large part to the territories of the Duke of Merania, constantly grew in power. | Графы Тироля, продавшие большую часть своих владений герцогам Андехс-Мераниен, постоянно пытались расширить свои полномочия. |
The case of South Tyrol offered an excellent example of the implementation of that principle. | Случай с южным Тиролем представляет собой прекрасный пример применения этого принципа. |
The case of South Tyrol is an excellent example. | Великолепным примером тому является случай с Южным Тиролем. |
The other part of the state is East Tyrol, which also belongs to Austria, but does not share a border with North Tyrol. | Другая часть, Восточный Тироль, также принадлежит Австрии, но не имеет общих границ с Северным Тиролем. |
The hope is to relieve this situation by greatly improving the railway connection between North Tyrol and South Tyrol with the new tunnel, which will allow trains to cross the Alps much faster. | Тоннель позволит облегчить текущую ситуацию, значительно улучшив железнодорожное сообщение между Северным и Южным Тиролем - он позволит поездам пересекать Альпы существенно быстрее. |