In the Province of Tyrol women's health projects have been run since 1995. | В провинции Тироль проекты в области охраны здоровья женщин осуществляются с 1995 года. |
Even in its dealings with its German ally, Italy was concerned about German ambitions towards the province of South Tyrol, inhabited by a German majority. | Даже в своих отношениях с немецким союзником, Италия была обеспокоена немецкими амбициями по отношению к провинции Южный Тироль, населеной немецким большинством. |
Tyrol against the rest of the world. | Тироль против остальной части мира. |
The title is today used in modern Austria as well as in South Tyrol and Trentino, autonomous provinces in Italy with strong linguistic and cultural ties to the neighbouring Austrian state of Tyrol. | Сегодня титул «ландесхауптман» используется в Австрии, а также в Южном Тироле и Трентино - двух автономных провинциях Италии с сильными лингвистическими и культурными связями с соседней австрийской землёй Тироль. |
Valier was born in Bozen (Bolzano) in the County of Tyrol (now South Tyrol) and in 1913 enrolled to study physics at the University of Innsbruck. | Валье родился в Боцене, Тироль (ныне в провинции Больцано-Боцен, Италия) и в 1913 году начал изучать физику в университете Инсбрука. |
Reserve our rooms & suite for your vacation in Tyrol. | Забронируйте один их наших стандартных номеров или номеров-люкс на время отдыха в Тироле. |
During your winter holiday in Tyrol you will enjoy remarkable facilities as a guest in the Hotel Elisabeth. | Насладитесь замечательным оснащением отеля во время вашего зимнего отпуска в Тироле. |
In Tyrol, we work for our money | В Тироле мы работаем за наши деньги. |
In this context, I should like to mention that Austria and Italy together have arrived at an autonomous solution concerning the Austrian minority in South Tyrol, Italy, which could inspire other minorities and which is continuing to develop in a positive and dynamic way. | В этом контексте я хотел бы упомянуть о том, что Австрия и Италия совместными усилиями пришли к решению об автономии, касающемуся австрийского меньшинства в Южном Тироле, Италия, которое могло бы вдохновить другие меньшинства и которое продолжает развиваться позитивно и динамично. |
The National Park covers parts of the three provinces of Austria: Carinthia, Salzburg and Tyrol, developed into the larg-est nature reserve in Central Europe. | Площадь 181500 гектар - в Каринтии - 40000 гектар (заповедник с 1981 года), в Зальцбурге - 80500 гектар (1984 год), в Тироле 61000 гектар (1992 год). |
The head of government of South Tyrol is elected by the provincial Landtag legislature. | Глава правительства Южного Тироля избирается провинциальным законодательным органом - ландтагом. |
The Ombudsmen for the Environment can also participate in procedures relating to nature conservation as envisaged by provincial laws; in all provinces, with the exception of Tyrol, they have standing before the administrative courts. | Омбудсмен по экологическим вопросам может также принимать участие в процедурах, касающихся природосбережения, что предусмотрено в законодательстве земель; во всех землях, за исключением Тироля, омбудсмены наделены процессуальной правоспособностью в административных судах. |
Roam the slopes or enjoy an excursion to one of Tyrol's many famous attractions, stress-free from the nearby train station. | Наслаждайтесь катанием на склонах или садитесь на удобный поезд и отправляйтесь на знакомство с многочисленными достопримечательностями Тироля. |
I'm from Tyrol... | Я - житель Тироля. |
After the occupation of Tyrol by Italian troops, Tolomei vigorously advocated decisive measures to radically alter the ethnic situation so that South Tyrol would become permanently Italian. | После оккупации Тироля итальянскими войсками Толомеи активно выступал за решительные меры по радикальному изменению этнической ситуации в регионе. |
The case of South Tyrol offered an excellent example of the implementation of that principle. | Случай с южным Тиролем представляет собой прекрасный пример применения этого принципа. |
The case of South Tyrol is an excellent example. | Великолепным примером тому является случай с Южным Тиролем. |
The other part of the state is East Tyrol, which also belongs to Austria, but does not share a border with North Tyrol. | Другая часть, Восточный Тироль, также принадлежит Австрии, но не имеет общих границ с Северным Тиролем. |
The hope is to relieve this situation by greatly improving the railway connection between North Tyrol and South Tyrol with the new tunnel, which will allow trains to cross the Alps much faster. | Тоннель позволит облегчить текущую ситуацию, значительно улучшив железнодорожное сообщение между Северным и Южным Тиролем - он позволит поездам пересекать Альпы существенно быстрее. |