Cholera, typhus, small pox, measles, dysentery were rife, not to mention general starvation. | Там свирепствовали холера, тиф, оспа, корь, дизентерия, не говоря уже о повальном голоде. |
This is as real as typhus. | Это прямо как тиф. |
Neighbor said it was typhus. | Сосед сказал, это был тиф. |
Typhus can wipe out entire families. | Тиф может уничтожить целые семьи. |
And, unfortunately, it was built on a swamp, and typhus and typhoid were absolutely ravaging the population. | И, к сожалению, строили его на болоте. А сыпной и брюшной тиф истребляли население. |
One species of Rickettsia causes typhus, while another causes Rocky Mountain spotted fever. | Один вид риккетсий вызывает сыпной тиф, другой является возбудителем пятнистой лихорадки Скалистых гор. |
New York's got typhus and hemorrhagic fever. | В Нью-Йорке сыпной тиф и гемморагическая лихорадка. |
Local chronicles repeatedly referred to "head disease", "Hungarian disease", and a "spotted" disease identified as typhus. | Местные хроники упоминают о так называемой «венгерской болезни» и «главной болезни», которые идентифицируются как сыпной тиф. |
It was a dreadful epidemic - typhus. | Страшная болезнь прошла по земле - сыпной тиф. |
Remember who killed Typhus. | Не забывайте про того, кто убил Тифуса. |
That I killed Typhus? | О том, что я убил Тифуса? |
I'm off the Typhus case. | Я больше не веду дело Тифуса. |
Ever think about what would happen if he's the first to learn who killed Typhus? | Что если он узнает, кто убил Тифуса, раньше нас? |
It was Donald killed Typhus. | Не забывайте про того, кто убил Тифуса. |