Английский - русский
Перевод слова Typeface

Перевод typeface с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шрифт (примеров 68)
Germany, Czech Republic and Latvia use the DIN 1451 typeface. Германия, Греция (на автомагистралях), Латвия и Чехия используют шрифт DIN 1451.
In other words, I had come to like this typeface. Другими словами, мне стал нравится этот шрифт.
The Gotham typeface was initially commissioned by GQ magazine, whose editors wanted to display a sans-serif with a "geometric structure" that would look "masculine, new, and fresh" for their magazine. Шрифт Готэм изначально разрабатывался по заказу журнала GQ, редакторы которого хотели получить для их издания геометрический гротеск, который бы выглядел «мужским, свежим и новым».
Then I decided for the final designs not to use these typefaces because the illustration is already from that period, and I used the most neutral typeface- Helvetica. Но в завершенных эскизах я решил не использовать эти шрифты, потому что сам рисунок был из того времени, и я использовал самый неитральный шрифт - Гельветику.
I think that typography is similar to that, where a designer choosing typefaces is essentially a casting director. Я считаю, с типографией тоже самое, и дизайнер, который выбирает шрифт, не кто иной как ассистент рижессера, подбирающий актеров.
Больше примеров...
Гарнитура (примеров 11)
The typeface family was later expanded to six weights, each with a roman and an oblique version. Позже гарнитура была расширена до шести толщин, каждая с прямой и наклонной версией.
The typeface - the typeface is Helvetica; it's its 50thanniversary this year. Гарнитура. Эта гарнитура - Гельветика. В этом году ейисполняется 50 лет.
The Segoe name is a registered trademark of Microsoft Corporation, although the typeface was originally developed by Monotype. Торговая марка Segoe принадлежит Microsoft, хотя оригинальная гарнитура была разработана Monotype.
But few consumers are concerned to know where a particular typeface came from or when or who designed it, if, indeed, there was any human agency involved in its creation, if it didn't just sort of materialize out of the software ether. Но мало кого беспокоит, как появилась та или иная гарнитура, или кто и когда её разработал, принимал ли человек в этом хоть какое-то участие или же она просто материализовалась из эфира программного обеспечения.
I said to Microsoft, a typeface designed for a particular technology is a self-obsoleting typeface. Я сказал Microsoft, что гарнитура шрифта, спроектированная для определённой технологии, это изживающая себя гарнитура.
Больше примеров...