| You will do what the typeface wants you to do. |
Вы будете делать то, что шрифт хочет, чтобы вы сделали. |
| For example, they can be used in HTML and XML to help Web browsers determine which typeface to use for foreign text. |
Например, они могут быть использованы в HTML и XML, чтобы помочь браузерам определить, какой шрифт использовать для инородного текста. |
| The typeface used in the cover is different from that used in both the Hopes and Fears and the Under the Iron Sea publicity campaigns. |
Шрифт, использованный на обложке, отличается, от тех, что были реализованы в дизайне Hopes and Fears и Under the Iron Sea. |
| And so I start thinking - Max Miedinger and all those Swiss designers together, trying to outdo Akzidenz-Grotesk, and come up with a new sans-serif typeface - |
Я начала думать: Макс Мидингер и все шведские дизайнеры, пытавшиеся превзойти Акциденц-Гротеск и найти новый шрифт без засечек. |
| Connare said in 2011 that "inspiration came from many sources such as the motorway signage in America and sans serif typefaces like Akzidenz Grotesk and Alternate Gothic." |
В 2011 году во время интервью Коннар сказал, что его «вдохновил шрифт американских дорожных знаков и шрифты без засечек, такие, как Akzidenz Grotesk и Alternate Gothic». |