| You cannot call a typeface after the name of a country. |
Вы не можете назвать шрифт в честь страны. |
| So they pick the worst background from any kind of PowerPoint presentation, the worst typeface. |
Итак, они выбирают самый плохой фон из любой презентации PowerPoint и самый плохой шрифт. |
| Writing on Typophile in 2005 and also in his 1997 article on Trebuchet, he also noted that a goal was to provide a typeface that worked well onscreen while providing a contrast in texture to Verdana. |
На форуме Typophile (англ.)русск. в 2005 году, а также в собственной статье, написанной в 1997-м, он отмечал, что хотел разработать шрифт, который бы хорошо отображался на экране, но значительно отличался по текстуре от Верданы. |
| You can change the background, you can put pictures in, you can change the typeface to anything you want, and those choices, those decisions you make, become expressions of who you are. |
Вы можете изменить фон, вы можете туда вставлять картинки, вы можете использовать любой шрифт, какой только захотите, и этот выбор, те решения, которые вы принимаете самостоятельно становятся выражением того, кем вы на самом деле являетесь. |
| Licensed to Microsoft for use as a branding typeface and user interface font, it was designed to be friendly and legible. |
Шрифт был лицензирован Microsoft для использования в брендовых целях и как шрифта интерфейсов и проектировался с учётом требований дружелюбности и удобочитаемости. |