Английский - русский
Перевод слова Typeface

Перевод typeface с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шрифт (примеров 68)
My father had clear ideas how the typeface should look. У моего отца было четкое представление о том, как должен выглядеть шрифт.
Germany, Czech Republic and Latvia use the DIN 1451 typeface. Германия, Греция (на автомагистралях), Латвия и Чехия используют шрифт DIN 1451.
In other words, I had come to like this typeface. Другими словами, мне стал нравится этот шрифт.
Sarofsky developed a custom typeface based on the font used in the teaser posters for the opening credits, which was tinted orange to offer a better contrast to the film's blue and grey imagery. Sarofsky разработал специальный шрифт, который использовался в тизер-постерах, и был окрашен в оранжевый цвет, чтобы предложить лучшее сопоставление с синим и серым изображением фильма.
Hermann Zapf's typeface Melior, published in 1952, uses superellipses for letters such as o. Шрифт Melior, созданный Германом Цапфом в 1952 году имеет суперэллиптические буквы «o».
Больше примеров...
Гарнитура (примеров 11)
Times New Roman, the typeface which Morison developed with graphic artist Victor Lardent, was first used by the newspaper in 1932 and was issued commercially by Monotype in 1933. «Таймс Нью Роман», гарнитура, разработанная Морисоном совместно с Виктором Лардентом, впервые появилась в газете в 1932 году.
The typeface - the typeface is Helvetica; it's its 50thanniversary this year. Гарнитура. Эта гарнитура - Гельветика. В этом году ейисполняется 50 лет.
The Segoe name is a registered trademark of Microsoft Corporation, although the typeface was originally developed by Monotype. Торговая марка Segoe принадлежит Microsoft, хотя оригинальная гарнитура была разработана Monotype.
But few consumers are concerned to know where a particular typeface came from or when or who designed it, if, indeed, there was any human agency involved in its creation, if it didn't just sort of materialize out of the software ether. Но мало кого беспокоит, как появилась та или иная гарнитура, или кто и когда её разработал, принимал ли человек в этом хоть какое-то участие или же она просто материализовалась из эфира программного обеспечения.
I said to Microsoft, a typeface designed for a particular technology is a self-obsoleting typeface. Я сказал Microsoft, что гарнитура шрифта, спроектированная для определённой технологии, это изживающая себя гарнитура.
Больше примеров...