| Krasnushkin's house represents the two-storeyed brick plastered house executed in style of provincial classicism with a minimum of architectural elements. | Дом Краснушкина представляет собой двухэтажный кирпичный оштукатуренный дом, выполненный в стиле провинциального классицизма с минимумом архитектурных элементов. |
| The two-storeyed stone house on a high socle is built in the style of early classicism. | Двухэтажный каменный дом на высоком цоколе построен в стиле раннего классицизма. |
| The similar type of the house of buildings is characteristic of Rostov of that time - the two-storeyed house with shops on the first floor and premises on the second. | Подобный тип дома зданий характерен для Ростова того времени - двухэтажный дом с торговыми лавками на первом этаже и жилыми помещениями на втором. |
| In the courtyard in 1884, close to the neighboring house architect P. P. Deineka built a two-storeyed stone wing of the L-shaped (current address: Malaya street, 31/9). | Во дворе в 1884 году вплотную к соседнему дому архитектором П. П. Дейнекой возведён двухэтажный каменный флигель Г-образной формы (нынешний адрес: Малая улица, 31/9). |
| In the first half of the 19th century in Turgenevsky Lane, 5, in Taganrog, the new two-storeyed mansion was built. | В первой половине XIX века в переулке Тургеневском, 5, в Таганроге, был построен новый двухэтажный особняк. |