| Krasnushkin's house represents the two-storeyed brick plastered house executed in style of provincial classicism with a minimum of architectural elements. | Дом Краснушкина представляет собой двухэтажный кирпичный оштукатуренный дом, выполненный в стиле провинциального классицизма с минимумом архитектурных элементов. |
| The oldest construction is the two-storeyed house with a balustrade of construction of 1818 (Ukrainian, 7). | Самой старой постройкой является двухэтажный дом с балюстрадой постройки 1818 года (Украинский, 7). |
| The similar type of the house of buildings is characteristic of Rostov of that time - the two-storeyed house with shops on the first floor and premises on the second. | Подобный тип дома зданий характерен для Ростова того времени - двухэтажный дом с торговыми лавками на первом этаже и жилыми помещениями на втором. |
| The two-storeyed house is built in neobaroque style, it is turned by the main facade on Pushkinskaya Street. | Двухэтажный дом построен в стиле «необарокко», главным фасадом он обращён на Пушкинскую улицу. |
| The convent consists of several other buildings: A two-storeyed wooden house with a wooden roof. | В монастыре находились ещё несколько строений: деревянный двухэтажный дом с деревянной крышей для проживания сестёр. |