| Krasnushkin's house represents the two-storeyed brick plastered house executed in style of provincial classicism with a minimum of architectural elements. | Дом Краснушкина представляет собой двухэтажный кирпичный оштукатуренный дом, выполненный в стиле провинциального классицизма с минимумом архитектурных элементов. |
| The two-storeyed corner house (Greek, 50/11) was constructed in the first half of the 19th century. | Двухэтажный угловой дом (Греческая, 50/11) был построен в первой половине XIX века. |
| The institute also has the two-storeyed 'Seat of Happiness Temple' (Deden Tsuglakhang) built in 1985 and set amidst the Japanese inspired Norbulingka gardens. | На территории института Норбулинка есть двухэтажный храм Seat of Happiness Temple (Deden Tsuglakhang), построенный в 1985 году среди садов в японском стиле. |
| The two-storeyed house is built in neobaroque style, it is turned by the main facade on Pushkinskaya Street. | Двухэтажный дом построен в стиле «необарокко», главным фасадом он обращён на Пушкинскую улицу. |
| The two-storeyed house was built on a stone base. | Двухэтажный дом бы возведен на каменном фундаменте. |