Английский - русский
Перевод слова Twentieth

Перевод twentieth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Двадцатый (примеров 51)
Weatherly proposed to Alba on her twentieth birthday, which she accepted. Уэзерли сделал Альбе предложение на её двадцатый день рождения, и Джессика согласилась.
Indisputably, the twentieth has been the bloodiest of all centuries. Без сомнения, двадцатый век был самым кровавым из всех столетий.
The twentieth productivity indicator divides the passenger train accidents occurred in passenger trains by the total passenger train kilometres. Двадцатый показатель эффективности получают путем деления количества транспортных происшествий с участием пассажирских поездов на общее количество пасс. поездо-км.
The twentieth preambular paragraph is the one from which he just quoted: Двадцатый пункт преамбулы - это именно тот, который он только что процитировал, а именно:
The Twentieth Centruy Fox Mambo. Двадцатый век фокс мамбо.
Больше примеров...
20-й (примеров 11)
The Honourable Secretary and representatives of IFNGO attended the twentieth meeting of ASEAN senior officials on drugs (Bandar Seri Begawan, 19-22 September 1997). Почетный секретарь и представители МФНПО присутствовали на 20-й Встрече старших должностных лиц стран АСЕАН по проблеме наркотиков (Бандар-Сери-Бегаван, 19-22 сентября 1997 года).
At their twentieth annual meeting, held in New York on 27 September 1996, the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 and China had adopted a Ministerial Declaration underscoring the importance of industrial development. На своей 20-й ежегодной встрече в Нью-Йорке 27 сентября 1996 года министры иностранных дел стран - членов Группы 77 и Китая приняли Декларацию министров, в которой была подчеркнута важность промышленного развития.
Attaching great importance to the Universal Declaration, Kyrgyzstan ratified it as far back as the Republic's twentieth day of independence, on 20 September 1991, thus placing human rights firmly among the highest priorities of its domestic and foreign policy. Придавая исключительно важное значение Всеобщей декларации прав человека, Кыргызская Республика ратифицировала ее уже на 20-й день своей независимости - 20 сентября 1991 года, - закрепив тем самым права человека как одно из самых приоритетных направлений своей внешней и внутренней политики.
The Board also noted the contingency reserve of 10 per cent needed because of the non-standard layout of the floor plan requested by the Investment Management Service related to its move to the twentieth floor. Правление также приняло к сведению резерв на непредвиденные расходы в размере 10 процентов, которые связаны с нестандартным архитектурным планом этажа и заявка на которые была сделана Службой управления инвестициями в связи с ее переездом на 20-й этаж.
Scotland would have qualified as the nineteenth ranked team but will compete as Great Britain as in every Olympic Qualifying Tournament, giving its berth to twentieth ranked Russia. Сборная Шотландии, хотя и имела 19-й рейтинг, приняла участие своими основными игроками в составе сборной Великобритании, как на квалификациях к Олимпиадам и самих Олимпийских играх, уступив своё место имеющей 20-й рейтинг сборной России.
Больше примеров...
20-го (примеров 10)
He was the son of George Beresford Plumptre, younger brother of the twentieth Baron. Он был сыном Джорджа Бересфорда Пламптре, младшего брата 20-го барона.
However simple this may be to implement, it has the drawback of giving the erroneous impression that all the statistics entering the calculation of the scale are accurate to the twentieth decimal. Однако, сколь бы прост в реализации ни был этот вариант, у него есть тот недостаток, что в этом случае создается неверное представление, будто все статистические данные, принимаемые в расчет при построении шкалы, являются точными до 20-го разряда десятичной дроби.
Japan's emergence as East Asia's leading power in the nineteenth and early twentieth centuries involved three brutal wars in China, in which the Japanese army committed dreadful atrocities. Становление Японии как ведущей державы в Восточной Азии в 19-ом и начале 20-го века привело к трем жестоким войнам в Китае, во время которых японская армия совершила ужасные злодеяния.
Where are we going on the twentieth? Куда мы пойдем 20-го?
Eventually the Final Declaration was adopted. (2) From 20 to 22 May 2010, CNIE hosted the twentieth Global Women's Summit, in Beijing. По результатам работы была принята итоговая декларация. 2) 20 - 22 мая 2010 года КС-МО выступила организатором 20-го Всемирного саммита женщин в Пекине.
Больше примеров...
Двадцать (примеров 78)
At its twenty-sixth session, the Commission reviewed the decision of the twentieth Meeting of States Parties regarding the workload of the Commission. На своей двадцать шестой сессии Комиссия изучила решение двадцатого Совещания государств-участников касательно объема работы Комиссии.
She welcomed Mr. Fadhel Akbar Lari, who was elected as Vice-Chair of the SBI for a second term of one year covering the twentieth and twenty-first sessions of the SBI. Она приветствовала г-на Фадхеля Акбара Лари, который был избран заместителем Председателя ВОО на второй годичный срок, охватывающий двадцатую и двадцать первую сессии ВОО.
This consolidated document includes the sixteenth, seventeenth, eighteenth, nineteenth, twentieth, twenty-first, twenty-second and twenty-third reports due on 31 May 2000, 2002, 2004, 2006, 2008, 2010, 2012 and 2014, respectively. Настоящий объединенный документ содержит шестнадцатый, семнадцатый, восемнадцатый, девятнадцатый, двадцатый, двадцать первый, двадцать второй и двадцать третий доклады, подлежавшие представлению 31 мая 2000, 2002, 2004, 2006, 2008, 2010, 2012 и 2014 года соответственно.
In the twenty-first century, military power will not have the same utility for states that it had in the nineteenth and twentieth centuries, but it will remain a crucial component of power in world politics. В двадцать первом столетии военная мощь не будет иметь ту степень полезности для государств, какую она имела в девятнадцатом и двадцатом столетии, но она все еще будет оставаться важным критическим элементом власти в мировой политике.
Twentieth to twenty-second reports received in 2012 двадцатый - двадцать второй доклады получены в 2012 году
Больше примеров...
20-м (примеров 7)
In September, France became the twentieth State to ratify the Convention on Cluster Munitions. В сентябре Франция стала 20-м государством, которое ратифицировало Конвенцию по кассетным боеприпасам.
In view of the above, Cost Rica would stress that, this being its nineteenth and twentieth periodic reports, a large part is devoted to following up on the recommendations issued by the Committee in 2007. С учетом этого Коста-Рика хотела бы отметить, что, поскольку данный периодический доклад является 19-м и 20-м, значительная его часть посвящена отчету о ходе осуществления рекомендаций, сформулированных Комитетом в 2007 году.
For 2004 he stayed in the Italian series, but only finished twentieth in the drivers' championship in both this and the previous year. В 2004 он остался в итальянской серии, но финишировал лишь 20-м в зачёте пилотов, также как и в предыдущем году.
Heads of State attending the twentieth Regional Summit called upon FNL to join the process within the next three months or run the risk of being considered to be an "organization that is against peace and stability in Burundi" and being treated as such. Главы государств, участвовавшие в 20-м региональном саммите, призвали НСО присоединиться к процессу в ближайшие три месяца либо рисковать тем, что их будут рассматривать как «организацию, выступающую против мира и стабильности в Бурунди», с которой и следует обращаться как с таковой.
The consultation process within the framework of CEB was completed in February 2013, and the Finance and Budget Network of the High-level Committee on Management concluded its consideration of the matter at its twentieth meeting, held on 26 February 2013. Процесс консультаций в рамках КСР был завершен в феврале 2013 года, а Сеть по финансовым и бюджетным вопросам Комитета высокого уровня по вопросам управления завершила рассмотрение данного вопроса на своем 20-м заседании, которое состоялось 26 февраля 2013 года.
Больше примеров...
Xx (примеров 13)
The first small groups of Nepalese emigrated primarily from eastern Nepal under Indian auspices in the late nineteenth and early twentieth centuries. Первые небольшие группы непальцев эмигрировали в основном из восточной части Непала в конце XIX - начале XX веков.
(Experience in the study of national identity at the end of publications nineteenth to twentieth centuries the middle.). (Опыт исследования национального своеобразия на публикациях конца XIX-середины XX вв.).
In the late nineteenth and early twentieth centuries, the main topic in Colombian literature was the colourful depiction of peasant life, tied to strong criticism of society and government. В конце XIX и начале XX веков главной темой колумбийской литературы стал красочное изображение крестьянской жизни вместе с критикой общества и власти.
A characteristic feature of the tenement houses of the late nineteenth - early twentieth centuries is the location of the commercial premises on the ground floor of the building. Характерной чертой доходных домов конца XIX начала XX века является расположение торговых помещений на первом этаже здания.
Through his exploration of the expressive culture of Puritan New England, Bercovitch moved forward, into the nineteenth and twentieth centuries, toward a description of a distinctive nationalist ideology, involving the distinctive strategies of liberal culture. Благодаря его исследованию выразительной культуры пуританской Новой Англии, Беркович продвинулся вперед, в XIX и XX веков, к описанию своеобразной националистической идеологии, с участием отличительной стратегии либеральной культуры.
Больше примеров...
Двадцатилетие (примеров 4)
Shelley celebrated her twentieth birthday with some friends... Со своими друзьями-студентами, Шелли отмечала своё двадцатилетие.
"As the twentieth, I am in ninth grade!" Я говорю: "Как двадцатилетие, я же в девятом классе!"
You know, I got a call... invited to the twentieth issue. I say: Знаешь, мне позвонили... пригласили на двадцатилетие выпуска.
Since the fifty-fourth session of the General Assembly, the Convention has achieved the milestone twentieth anniversaries of its adoption, on 20 May 1980, and of its entry into force, on 7 April 1982. После пятьдесят четвертой сессии Генеральной Ассамблеи в жизни Конвенции произошли два знаковых события: двадцатилетие ее принятия 20 мая 1980 года и двадцатилетие вступления ее в силу 7 апреля 1982 года.
Больше примеров...