Английский - русский
Перевод слова Twelfth

Перевод twelfth с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
XII
Примеры:
Двенадцатый (примеров 253)
Now in its twelfth year, the programme, which is taught by senior scholars and practitioners of conflict resolution, has gained a reputation for excellence. В этой программе, которая организуется уже двенадцатый год и пользуется высокой репутацией, в качестве преподавателей участвуют видные ученые и практики в области урегулирования конфликтов.
The first nine months represent gestation before birth, while the tenth month represents the human in the world, the eleventh the end of his or her existence, and the twelfth the return to where he or she came from. Первые девять месяцев представляют собой беременность до рождения, в то время как десятый месяц представляет человека в мире, одиннадцатый конец его или её существования, а двенадцатый - возвращение туда, откуда он или она пришли.
Today, as President of the International Criminal Tribunal for Rwanda (ICTR), I am presenting the twelfth annual report of the Tribunal of its activities from 1 July 2006 to 30 June 2007 (see A/62/284). Сегодня как Председатель Международного уголовного трибунала по Руанде (МУТР) я представляю двенадцатый ежегодный доклад Трибунала о его деятельности за период с 1 июля 2006 года по 30 июня 2007 года (см. А/62/284).
Twelfth Course of the International Association of Law Libraries (Barcelona, Spain, 17-21 August 1993); двенадцатый курс Международной ассоциации юридических библиотек (Барселона, Испания, 17-21 августа 1993 года);
Twelfth report 4 December 1994 1 Двенадцатый доклад 4 декабря 1994 года 1
Больше примеров...
12-й (примеров 38)
The last time the Constitution had been amended was with the Twelfth Amendment more than 60 years earlier in 1804. С последней 12-й поправки, принятой в 1804 году, прошло более 60 лет.
The first eleven volumes contain encyclopedic articles; the twelfth was dedicated to the BSSR. Одиннадцать томов содержали энциклопедические статьи и дополнения (11 том), 12-й тематический том был посвящён БССР.
Road Rules: South Pacific is the twelfth season of the MTV reality television series Road Rules that takes place in the South Pacific. Алчные экстремалы: «Дорожные правила Тихий океан» (англ. Road Rules: South pacific) - 12-й сезон реалити-шоу, который проходил в Южной части Тихого океана.
(d) Implementing the Plan for Regional Prevention and Control of Air Pollution under the Twelfth Five-Year Plan. В-четвертых, Госсовет утвердил программу предотвращения и уменьшения загрязнения в районах с его повышенным уровнем на период 12-й пятилетки.
The Culture Ministry Plan for Cultural Development during the Twelfth Five-Year Plan Period proposes the continued acceleration of basic cultural infrastructure-building for ethnic minorities in border areas to enrich their cultural lives. В период 12-й пятилетки Министерство культуры в соответствии с предложенным планом культурного развития продолжает ускоренными темпами создавать инфраструктуру культуры на низовом уровне в приграничных национальных районах, содействуя богатой культурной жизни приграничных национальных районов.
Больше примеров...
12-го (примеров 18)
The stipends and scholarships offered to girls up to the twelfth grade had had a positive impact on their enrolment, which in turn had helped to raise the age at which girls married and to improve the health of women and children. Стипендии и пособия, выплачиваемые девочкам вплоть до 12-го года обучения, оказали положительное воздействие и обеспечили расширенный доступ к школьному образованию, что, в свою очередь, благоприятно отразилось на повышении возраста вступления в брак и улучшении здоровья женщин и детей.
This position was clearly expressed by Foreign Minister Yang Jiechi when he addressed the Conference on the twelfth of this month. Эту позицию четко выразил министр иностранных дел Китайской Народной Республики Ян Цзечи в своем выступлении на Конференции 12-го числа этого месяца.
Before the twelfth stage, Piepoli and the rest of his team stepped out of the race, after Riccò had tested positive for doping. Перед началом 12-го этапа, Пьеполи вместе с другими членами команды Saunier Duval-Scott были сняты с соревнований, из-за положительного результата на допинг-пробы у Риккардо Рикко.
And in July, UNU-INWEH produced a brochure entitled "Reef Reminiscences" - timed for the twelfth International Coral Reef Symposium, held in Australia - containing a series of reminiscences by high-profile coral reef scientists. А в июле, по случаю проведения в Австралии 12-го Международного симпозиума по коралловым рифам, ИВЭЗ-УООН опубликовал брошюру «Воспоминания о рифах», содержащую серию очерков ведущих ученых.
The Twelfth Five-Year Plan, reviewed and adopted at the fourth session of the Eleventh National Congress, clearly called for reducing the gender ratio among newborns to 115 or below by 2015. На 4-м заседании ВСНП 11-го созыва были рассмотрены и утверждены основные направления социально-экономического развития страны на период 12-го пятилетнего плана, согласно которым количество мальчиков на каждые 100 девочек среди новорожденных должно быть снижено до максимум 115.
Больше примеров...
12-м (примеров 14)
However, she has a record for the biggest second week sales drop in history in Nielsen SoundScan era with her twelfth studio album, MDNA. Однако, у неё также есть антирекорд по наибольшему падению продаж на второй неделе в истории Nielsen SoundScan эры с её 12-м диском MDNA.
In its twelfth report, the ONUSAL Human Rights Division noted that during the period covered by the report, ONUSAL received two complaints of torture by members of the National Civil Police. В своем 12-м докладе Отдел по правам человека МНООНС отмечает, что за охватываемый докладом период МНООНС получила два сообщения о применении пыток, приписываемых сотрудникам национальной гражданской полиции.
The Outline of the Twelfth Five-Year Plan contains chapters and sections dealing specifically with safeguarding the rights and interests of women and children. В 12-м пятилетнем плане содержится специальный раздел о защите прав и интересов женщин и детей.
He is also the fourteenth Viscount of Stormont, the fourteenth Lord Scone and the twelfth Lord Balvaird. Он также является 14-м виконтом Стормонтом, 14-м лордом Сконе и 12-м лордом Балвейрдом.
In its twelfth report, the ONUSAL Human Rights Division noted that the number of arbitrary detentions recorded represented a percentage increase over the period covered by its previous report (twelfth report on the ONUSAL Human Rights Division, March to June 1994). В своем 12-м докладе Отдел по правам человека МНООНС отмечает, что по сравнению с периодом, охватываемым предыдущим докладом, в этот раз зарегистрировано в процентом выражении больше случаев произвольных задержаний (12-й доклад Отдела по правам человека МНООНС, март-июнь 1994 года).
Больше примеров...
12й (примеров 4)
To that end, the twelfth call for applications was issued on 16 August 2010. С этой целью 16 августа 2010 года был организован 12й конкурс.
Additionally, we have established a system of universal scholarships to support our young people with a monthly stipend from the first to the twelfth grades. Кроме того, мы создали систему универсальных стипендий для поддержки нашей модели ежемесячной стипендии молодежи с 1го по 12й классы.
The Committee notes that a draft anti-domestic violence law has been submitted to the standing committee of the twelfth National People's Congress. Комитет принимает к сведению, что Постоянному комитету 12й сессии Всекитайского собрания народных представителей был направлен проект закона о борьбе с насилием в семье.
Since 2009, China has implemented a number of plans and policies in this area that have been incorporated into the twelfth five-year plan for forestry development, which aims to improve forest coverage and forest carbon-sink capacity. С 2009 года Китай занимается осуществлением ряда планов и стратегий в области устойчивого горного развития, которые включены в 12й пятилетний план развития лесного хозяйства, направленный на увеличение лесного покрова и повышение способности лесов поглощать углерод.
Больше примеров...
12м (примеров 3)
At their eleventh and twelfth meetings, a fruitful half-day discussion was held with representatives of States. На своих 11м и 12м совещаниях была проведена продолжавшаяся полдня плодотворная дискуссия с представителями различных государств.
The Group extended observer status to Turkmenistan at its seventh plenary meeting in December 2007, and Turkmenistan gained full membership in the Group at its twelfth plenary meeting. На своем 7м пленарном заседании в декабре 2007 года эта группа предоставила Туркменистану статус наблюдателя, а уже на 12м пленарном заседании Туркменистан вошел в число полноправных государств-членов этой группы.
Issues relating to the transport of radioactive materials will also, inter alia, be considered by the twelfth International Congress of the International Radiation Protection Association in October 2008. Вопросы, касающиеся перевозки радиоактивных материалов, будут также, в частности, рассмотрены на 12м Международном конгрессе Международной ассоциации по радиационной защите в октябре 2008 года.
Больше примеров...
12го (примеров 2)
The Badakhshan Province, controlled by the United Front, is currently the only location in the whole country where girls are studying up to the twelfth grade. Провинция Бадахшан, контролируемая Объединенным фронтом, является сейчас единственным во всей стране местом, где девочки посещают школу вплоть до 12го класса.
Education up to and including the ninth grade was compulsory and free; the State also offered free secondary education up to and including the twelfth grade for both boys and girls. Образование до 9го класса включительно является обязательным и бесплатным; государство также обеспечивает юношам и девушкам возможность получения бесплатного среднего образования до 12го класса включительно.
Больше примеров...
Xii (примеров 29)
Based on a principle articulated in the twelfth century, the system originated from the environmental philosophy that not even a little rain water was to flow into the ocean without first being made useful to humanity. Основанная на принципе, сформулированном в XII веке, эта система берет свое начало из философской концепции окружающей среды, согласно которой даже дождевая вода, прежде чем влиться в океан, должна сначала принести пользу человечеству.
Constitution (Basic Law) of the Russian Socialist Federative Soviet Republic (approved by Twelfth All-Russian Congress of Soviets on 11 May 1925). Конституция (Основной закон) Российской Социалистической Федеративной Советской Республики (утверждена постановлением XII Всероссийского Съезда Советов от 11 мая 1925 года).
The earliest attestations of Hedjhotep date back to the Twelfth Dynasty of the Middle Kingdom, when he appears in spells of the Coffin Texts including spells 779 and 908. Самые ранние свидетельства о Хеджхотепе относятся ко времени XII династии Среднего царства, когда он упоминается в «Текстах саркофагов» (заклинания 779 и 908).
The castle was expanded by William Marshal in the late twelfth century and, a century later, by Roger Bigod, 5th Earl of Norfolk. Замок был расширен Уильямом Маршалом в конце XII века и Роджером Бигодом, 5-м графом Норфолка, в XIII веке.
It may also wish to reflect on the forthcoming twelfth quadrennial Ministerial Conference of UNCTAD with a view to conveying its perspectives to UNCTAD XII. Возможно, она также пожелает размыслить о предстоящей двенадцатой Конференции ЮНКТАД на уровне министров, которая проводится один раз в четыре года, на предмет представления ЮНКТАД XII своих взглядов на будущее.
Больше примеров...
В-двенадцатых (примеров 10)
Twelfth, sanctions regimes should incorporate humanitarian exemptions and compensation mechanisms in case of unintended consequences. В-двенадцатых, режимы санкций должны предусматривать гуманитарные исключения и механизмы компенсации в случае непреднамеренных последствий.
Twelfth, the Sudan reiterates its full readiness to cooperate with all parties concerned, and it emphasizes that all available evidence indicates that the suspects are not present on Sudanese territory. В-двенадцатых, Судан подтверждает свою полную готовность сотрудничать со всеми заинтересованными сторонами и подчеркивает, что все имеющиеся доказательства подтверждают, что подозреваемые не находятся на территории Судана.
Twelfth, build and renovate 789 dispensaries nationwide, the majority of which are located in rural areas (approximately 90 per cent). В-двенадцатых, строительство и реконструкция 789 амбулаторий во всей стране, большинство из которых расположено в сельских районах (примерно 90 процентов).
Twelfth, the Human Rights Commission has been established to report on, monitor and address human rights issues and violations. В-двенадцатых, для представления отчетов, ведения мониторинга и рассмотрения ситуации с правами человека и их нарушений создана Комиссия по правам человека.
Twelfth, urgent measures continue to be taken to eradicate poverty, particularly through a series of flexible policies, national resource management, full utilization of production capacities and generation of employment. В-двенадцатых, продолжается осуществление неотложных мер по ликвидации нищеты, в частности за счет принятия целого ряда гибких стратегий, программы управления национальными ресурсами, полного использования производственных мощностей и создания рабочих мест.
Больше примеров...