Английский - русский
Перевод слова Twelfth

Перевод twelfth с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
XII
Примеры:
Двенадцатый (примеров 253)
A twelfth prisoner, jailed in connection with additional crimes, accepted a deal that would free him in five years. Двенадцатый заключенный, находящийся в тюрьме в связи с другими преступлениями, принял предложение, которое позволит ему выйти на свободу через пять лет17.
Cuba regrets that, for the twelfth consecutive time, the Disarmament Commission has again concluded its work without agreeing substantive recommendations. Куба сожалеет о том, что в двенадцатый раз подряд Комиссия по разоружению вновь завершила свою работу, так и не договорившись о вынесении существенных рекомендаций.
The first release from this deal was her twelfth studio album, MDNA (2012), which became her eighth consecutive studio album to debut at number one on the Billboard 200. Первым релизом в рамках этого договора стал двенадцатый студийный альбом MDNA (2012), ставший её восьмым альбомом «номер один» в Billboard 200.
Costa Rica Twelfth report 4 January 1992 1 Коста-Рика Двенадцатый доклад 4 января 1992 года 1
My dear Pius the twelfth... Мой дорогой двенадцатый Пий...
Больше примеров...
12-й (примеров 38)
On behalf of the Committee, the Chair expressed gratitude to the Government and people of the Federal Republic of Germany for their hospitality and for hosting the meeting and congratulated them on the twelfth anniversary of German reunification, on 3 October 2002. От имени Комитета Председатель выразил признательность правительству и народу Федеративной Республики Германия за оказанное гостеприимство и организацию проведения совещания и поздравил их с 12-й годовщиной воссоединения Германии, которая отмечалась 3 октября 2002 года.
World Resources 2008: Roots of Resilience - Growing the Wealth of the Poor is the twelfth volume in the report series developed by the World Resources Institute in conjunction with the United Nations Development Programme, UNEP and the World Bank. "Доклад о мировых ресурсах, 2008 год: основы устойчивости - рост благосостояния неимущего населения"8 - 12-й том в серии докладов, подготавливаемой Институтом мировых ресурсов совместно с Программой развития Организации Объединенных Наций, ЮНЕП и Всемирным банком.
The last time the Constitution had been amended was with the Twelfth Amendment more than 60 years earlier in 1804. С последней 12-й поправки, принятой в 1804 году, прошло более 60 лет.
During the night of 28 April, Wenck reported to the German Supreme Army Command in Fuerstenberg that his Twelfth Army had been forced back along the entire front. В ночь на 28 апреля Венк сообщил Верховному Командованию сухопутных войск, что части его 12-й армии были вынуждены начать отход по всему фронту.
Twelfth and Madison. Twelve minutes will get you there. Пересечение 12-й и Мэдисон. 12 минут.
Больше примеров...
12-го (примеров 18)
His father was the first cousin of Richard Henry Lee, twelfth President of the Continental Congress. Его отец был племянником Ричарда Генри Ли, 12-го президента Континентального Конгресса.
He was the son of Douglas Robert Hesketh Roger Cochrane, second son of the twelfth Earl. Он был сыном Дугласа Роберта Хескета Роджера Кокрейна, второго сына 12-го графа Дандональда.
The law establishes that the State should promote the creation of conditions for extending compulsory schooling until the twelfth year (article 13). Закон предусматривает, что государство должно способствовать созданию условий для увеличения продолжительности обязательного школьного образования до 12-го класса (статья 13).
School education up to twelfth grade is given, along with technical training in trades such as bricklaying, carpentry, plumbing, electricity, handicrafts, welding and male and female hairdressing. Налажены и развиваются система школьного обучения до 12-го класса включительно, а также техническая подготовка по таким специальностям, как каменщик, плотник, водопроводчик, электрик, ремесленник, сварщик и парикмахер.
In 2013, anti-domestic violence legislation was included in the legislative programme of the Twelfth National People's Congress, confirming that it would be submitted to the State Council for consideration. В 2013 году проект закона о насилии в семье был включен в законодательную программу Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей 12-го созыва.
Больше примеров...
12-м (примеров 14)
Now, if I'm not cured by the twelfth stroke of midnight... Карл, если с 12-м ударом часов я не исцелюсь...
In its twelfth report, the ONUSAL Human Rights Division noted that "It is noteworthy that there have been no enforced disappearances in El Salvador for over two years". В своем 12-м докладе Отдел по правам человека МНООНС отмечает, что "примечательным является тот факт, что уже более двух лет в Сальвадоре не происходит насильственных исчезновений".
The Outline of the Twelfth Five-Year Plan contains chapters and sections dealing specifically with safeguarding the rights and interests of women and children. В 12-м пятилетнем плане содержится специальный раздел о защите прав и интересов женщин и детей.
He is also the fourteenth Viscount of Stormont, the fourteenth Lord Scone and the twelfth Lord Balvaird. Он также является 14-м виконтом Стормонтом, 14-м лордом Сконе и 12-м лордом Балвейрдом.
In its twelfth report, the ONUSAL Human Rights Division noted that the number of arbitrary detentions recorded represented a percentage increase over the period covered by its previous report (twelfth report on the ONUSAL Human Rights Division, March to June 1994). В своем 12-м докладе Отдел по правам человека МНООНС отмечает, что по сравнению с периодом, охватываемым предыдущим докладом, в этот раз зарегистрировано в процентом выражении больше случаев произвольных задержаний (12-й доклад Отдела по правам человека МНООНС, март-июнь 1994 года).
Больше примеров...
12й (примеров 4)
To that end, the twelfth call for applications was issued on 16 August 2010. С этой целью 16 августа 2010 года был организован 12й конкурс.
Additionally, we have established a system of universal scholarships to support our young people with a monthly stipend from the first to the twelfth grades. Кроме того, мы создали систему универсальных стипендий для поддержки нашей модели ежемесячной стипендии молодежи с 1го по 12й классы.
The Committee notes that a draft anti-domestic violence law has been submitted to the standing committee of the twelfth National People's Congress. Комитет принимает к сведению, что Постоянному комитету 12й сессии Всекитайского собрания народных представителей был направлен проект закона о борьбе с насилием в семье.
Since 2009, China has implemented a number of plans and policies in this area that have been incorporated into the twelfth five-year plan for forestry development, which aims to improve forest coverage and forest carbon-sink capacity. С 2009 года Китай занимается осуществлением ряда планов и стратегий в области устойчивого горного развития, которые включены в 12й пятилетний план развития лесного хозяйства, направленный на увеличение лесного покрова и повышение способности лесов поглощать углерод.
Больше примеров...
12м (примеров 3)
At their eleventh and twelfth meetings, a fruitful half-day discussion was held with representatives of States. На своих 11м и 12м совещаниях была проведена продолжавшаяся полдня плодотворная дискуссия с представителями различных государств.
The Group extended observer status to Turkmenistan at its seventh plenary meeting in December 2007, and Turkmenistan gained full membership in the Group at its twelfth plenary meeting. На своем 7м пленарном заседании в декабре 2007 года эта группа предоставила Туркменистану статус наблюдателя, а уже на 12м пленарном заседании Туркменистан вошел в число полноправных государств-членов этой группы.
Issues relating to the transport of radioactive materials will also, inter alia, be considered by the twelfth International Congress of the International Radiation Protection Association in October 2008. Вопросы, касающиеся перевозки радиоактивных материалов, будут также, в частности, рассмотрены на 12м Международном конгрессе Международной ассоциации по радиационной защите в октябре 2008 года.
Больше примеров...
12го (примеров 2)
The Badakhshan Province, controlled by the United Front, is currently the only location in the whole country where girls are studying up to the twelfth grade. Провинция Бадахшан, контролируемая Объединенным фронтом, является сейчас единственным во всей стране местом, где девочки посещают школу вплоть до 12го класса.
Education up to and including the ninth grade was compulsory and free; the State also offered free secondary education up to and including the twelfth grade for both boys and girls. Образование до 9го класса включительно является обязательным и бесплатным; государство также обеспечивает юношам и девушкам возможность получения бесплатного среднего образования до 12го класса включительно.
Больше примеров...
Xii (примеров 29)
As medieval Spanish kings often could not offer adequate protection, protective municipal leagues began to emerge in the twelfth century against banditry and other rural criminals, and against the lawless nobility or to support one or another claimant to a crown. Так как в средневековой Испании короли часто не имели возможности обеспечить надлежащую защиту, муниципальные силы самообороны на протяжении XII столетия создавались для защиты от бандитов и прочих уголовных элементов, а также против беззакония дворянства или поддержки того или иного претендента на престол.
He appears influenced by contemporary enamel production, especially of the south French school centred on Limoges and active in the late twelfth and early thirteenth centuries. В его работах проявляется влияние современного ему искусства эмали, особенно южно-французской школы, сосредоточенной в Лиможе, особо активной в конце XII и начале XIII веков.
Twelfth century European fashion was simple and differed only in details from the clothing of the preceding centuries. Европейская одежда на протяжении XII века была проста и отличалась от одежды предыдущих веков только деталями.
Agamede (c. twelfth century BC) was, according to Homer, a Greek physician acquainted with the healing powers of all the plants that grow upon the earth. Ἀγaμήδn, XII век до н. э.), согласно Гомеру - греческий врач, знакомая с целебными свойствами всех растений на земле.
It may also wish to reflect on the forthcoming twelfth quadrennial Ministerial Conference of UNCTAD with a view to conveying its perspectives to UNCTAD XII. Возможно, она также пожелает размыслить о предстоящей двенадцатой Конференции ЮНКТАД на уровне министров, которая проводится один раз в четыре года, на предмет представления ЮНКТАД XII своих взглядов на будущее.
Больше примеров...
В-двенадцатых (примеров 10)
Twelfth, education is the foundation for lasting development. В-двенадцатых, основой прочного развития является образование.
Twelfth, sanctions regimes should incorporate humanitarian exemptions and compensation mechanisms in case of unintended consequences. В-двенадцатых, режимы санкций должны предусматривать гуманитарные исключения и механизмы компенсации в случае непреднамеренных последствий.
Twelfth, the failure to take account of the underlying security preoccupations of States has also propelled proliferation. В-двенадцатых, неспособность принять во внимание подспудную озабоченность государств в отношении безопасности также способствует распространению.
Twelfth, urgent measures continue to be taken to eradicate poverty, particularly through a series of flexible policies, national resource management, full utilization of production capacities and generation of employment. В-двенадцатых, продолжается осуществление неотложных мер по ликвидации нищеты, в частности за счет принятия целого ряда гибких стратегий, программы управления национальными ресурсами, полного использования производственных мощностей и создания рабочих мест.
Twelfth, Libya proposed resorting to the International Court of Justice to decide the case. That proposal was turned down by the other parties. В-двенадцатых, Ливия предложила обратиться в Международный Суд для рассмотрения дела.Это предложение было отвергнуто другими сторонами.
Больше примеров...