Pharaoh Tutankhamen in 442 has made not less sharp, than his predecessors, religious and political turn. | Фараон Тутанхамон в 442 году совершил не менее резкий, чем его предшественники, религиозный и политический поворот. |
Was born Tutankhamen in 431, probably, in Memphis-Rome. | Родился Тутанхамон в 431 году, вероятно, в Мемфисе-Риме. |
In the beginning of reign Tutankhamen was very young - to it was only 11 years. | В начале царствования Тутанхамон был очень юн - ему было всего 11 лет. |
The capital of the Egyptian empire has nominally been returned to Thebes, however real capital Memphis - Rome on river Akhtuba where Tutankhamen has stayed the most part of board was. | Столица Египетской империи номинально была возвращена в Фивы, однако реальной столицей был Мемфис-Рим на Ахтубе, где Тутанхамон пробыл большую часть правления. |
In ancient Egypt, King Tutankhamen brought to his tomb 36 amphoras of wine, thinking he would enjoy them in the afterlife. | В древнем Египте, фараон Тутанхамон внес в свою усыпальню 36 амфор с вином. |
So one of the nuts in here, present company excluded, thinks he's Tutankhamen, writes hieroglyphics on the wall? | Так значит один из местных психов, исключая присутствующих, возомнил себя Тутанхамоном и написал на стене иероглифы? |
If she ever met Tutankhamen, he wouldn't stand a chance. | Господи, если бы она когда-либо встретилась с Тутанхамоном, он бы не пережил этого |
'Except saying Tutankhamen. | Только с Тутанхамоном не справились. |
We always pull out the old Tutankhamen stunt when there's a dreary contestant we want to get rid of. | Мы всегда пускаем в ход старый трюк с Тутанхамоном, когда надо избавиться от нежеланного конкурсанта. |
The greatest quantity of crosses have found in well kept tomb Tutankhamen, successor Akhenaten. | Наибольшее количество крестов нашли в хорошо сохранившейся гробнице Тутанхамона, преемнике Эхнатона. |
I believe that after Tutankhamen the Egyptian presence at the southern Volga region has ended. | Полагаю, что после Тутанхамона египетское присутствие в южном Поволжье закончилось. |
From 2009 - 2014, the ministry worked with the Getty Conservation Institute on the management and conservation of the Tomb of Tutankhamen. | В 2009-2014 годах Министерство в сотрудничестве с Getty Conservation Institute работало над консервацией гробницы Тутанхамона. |
Only the discoverer of Tutankhamen's tomb would know how she felt upon finding this treasure, hidden by a little boy 40 years ago. | Только первый человек, попавший в гробницу Тутанхамона, ...смог бы понять волнение Амели, когда она обнаружила этот тайник, ...спрятанный 40 лет назад неизвестным мальчиком. |
Howard Carter discovers Tutankhamen's tomb. | Однако Картер искал именно захоронение Тутанхамона. |