Английский - русский
Перевод слова Tusk

Перевод tusk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Таск (примеров 63)
Raymond Tusk entangled us with China and the casino. Рэймонд Таск впутал нас в дела с Китаем и казино.
Listen, Brockhart is Tusk's pick. Слушай. Таск выбрал Брокхарта.
Has Tusk met with the president yet? Таск уже встретился с президентом?
Raymond Tusk has been subpoenaed. Рэймонд Таск вызван на слушания.
This is Tusk, last night. Это Таск, прошлой ночью.
Больше примеров...
Таска (примеров 22)
Feng gives me Lanagin and Tusk. Фэн дает мне Лэнагана и Таска.
The President announces Tusk on Friday, so we don't have a lot of time. Президент анонсирует Таска в пятницу, поэтому у нас нет много времени.
I just asked him if he was still considering Tusk. Я спросила, рассматривает ли он по прежнему Таска.
We're trying to win an election, and you want to remind everyone that the president pardoned Raymond Tusk? Мы пытаемся выиграть выборы, а вы пытаетесь всем напомнить, что президент простил Рэймонда Таска?
He wants to tap Raymond Tusk. Он хочет назначить Рэймонда Таска.
Больше примеров...
Таском (примеров 23)
You kill your co-venture with Tusk. Ты уничтожишь свою фирму с Таском.
I need to meet with Tusk before he sees the President tonight. Мне нужно встретиться с Таском до того, как он встретится вечером с Президентом.
Mr. President, would you walk us through your history with Raymond Tusk? Господин Президент, не поведаете ли вы нам свою историю с Рэймондом Таском?
Get Mr. Tusk on the phone. Соедините меня с мистером Таском.
Feng has ties to Tusk. Фэн связан с Таском.
Больше примеров...
Бивень (примеров 21)
As she did so, her right tusk broke completely off, right up to the lip and nerve cavity. Когда она это сделала, её правый бивень полностью сломался, вплоть до губы и нервных окончаний.
Each blind man feels a different part of the elephant's body, but only one part, such as the side or the tusk. Каждый из них трогает разные части его тела, но при этом только какую-то одну из них, например, бок, хобот или бивень.
«Gold Mamont» receives the best vanguard collection of the clothes, two prizes «Gold tusk» are handed over to winners in competitions of video art and body art. Гран-при и статуэтку «Золотой Мамонт» получает лучшая авангардная коллекция одежды, два приза «Золотой бивень» вручаются победителям в конкурсах видеоарта и боди-арта.
It must be a mammoth's tusk. Yes. Это даже не весь бивень, а только часть...
The narwhal's tusk is a left incisor which can grow up to 10 feet in length and forms a left-handed helix. У нарвалов бивень вырастает из левого резца, который может достигать 10 футов и формируется в спираль.
Больше примеров...
Клык (примеров 5)
I had to trade some of my prized possessions... my last Phoenix skin, a rare tusk, the first edition of... Мне пришлось продать некоторые из моих ценных вещей... мою последнюю кожу Феникса, редкий клык, первое издание...
It was... it was like an elephant tusk. Как будто... у него слоновий клык.
I found a tusk in the hallway. В коридоре я нашла клык.
Tend to them, Tusk. Займись ими, Клык.
His portrayal of Eliot in Tusk Tusk received praise from a broad spectrum of theatre critics. Клык Его изображение Элиота В пьесе «Клык» получило похвалу от широкого круга театральных критиков.
Больше примеров...
Таске (примеров 5)
And ask him about Raymond Tusk while you're at it. И спроси его о Рэймонде Таске, когда ты на нем.
More than you ever wanted to know about Raymond Alan Tusk... the companies he controls, political contributions. Больше чем вы когда-либо хотели знать о Рэймонде Алане Таске... компании которые он контролирует, политические пожертвования.
He wants to meet with you Tuesday to get your report on Tusk. Он хочет встретиться с тобой во вторник что бы выслушать отчет о Таске.
Were you briefing your investors on Raymond Tusk? Ты разговаривал с инвесторами о Рэймонде Таске?
Why would I be speaking to them about Tusk? Зачем мне говорить с ними о Таске?
Больше примеров...
Таску (примеров 5)
A course of action that will earn you and Tusk billions. Курс действий, который принесет вам и Таску миллиарды.
If we reach out to Tusk or Lanagin... Если обратимся к Таску или Лэнэгину...
If Tusk has the President's ear, you will see this administration shift its support toward nuclear energy and away from natural gas. Если к Таску будет прислушиваться Президент, ты увидишь как правительство сместит поддержку в сторону ядерной энергетики, от природного газа.
What you mean is, why am I not submitting to you and Mr. Tusk? Вы имеете ввиду, почему я не подчиняюсь Вам и мистеру Таску?
[Walker] I want you to call Tusk. Я хочу что бы ты позвонила Таску.
Больше примеров...
Туска (примеров 9)
In January 2008 he became Deputy Minister of Defense in Donald Tusk's government. В январе 2008 года стал заместителем Министра обороны Дональда Туска.
At the beginning of the fishing year 2001-2002, the Sveinn Sveinsson was allocated harvest rights for the first time for the species ling, tusk and monkfish, which amounted to very small harvest rights. В начале 2001-2002 рыболовного сезона судну "Свейнн Свейнссон" были впервые предоставлены права вылова морской щуки, туска и морского ангела, которые позволяли осуществлять лишь очень небольшой отлов.
Adam Lipiński, from the Prime Minister's Chancellery, accused Tusk of negligence and weakness in handling the investigation and the restitution of the wreckage. Адам Липиньский из канцелярии премьер-министра обвинил Туска в халатности и слабоволии при проведении расследования.
Civic Platform contested this election after replacing Tusk with Ewa Kopacz, and has had the same problem with a number of other "substitutions." «Гражданская Платформа» участвовала в этом избрании после того, как она заменила Туска Эвой Копач. Были и другие проблемы с таким родом «замен».
In November 2015, the government shut down the.pl website, which had been set up by state authorities under Tusk's cabinet to explain in simple terms the findings of the official investigations. В ноябре 2015 года правительство закрыло веб-сайт.pl, созданный государственными органами при кабинете Туска для популярного объяснения результатов официальных расследований.
Больше примеров...