| Tusk will meet with the President, if he isn't there already. | Таск встретится с Президентом, если уже не встретился. |
| Do you want Raymond Tusk to assess that risk, or the United States government? | Хотите, чтобы Рэймонд Таск оценил этот риск или правительство США? |
| Has Tusk met with the president yet? | Таск уже встретился с президентом? |
| Tusk made the same threat. | Таск угрожал тем же самым. |
| Raymond Tusk has been subpoenaed. | Рэймонд Таск вызван на слушания. |
| The President announces Tusk on Friday, so we don't have a lot of time. | Президент анонсирует Таска в пятницу, поэтому у нас нет много времени. |
| I just asked him if he was still considering Tusk. | Я спросила, рассматривает ли он по прежнему Таска. |
| Mr. Tusk and Mr. Danton have a proposal about how to deal with Russia. | У мистера Таска и мистера Дантона есть идея по решению проблем с Россией. |
| Remy works for Raymond Tusk. | Реми работает на Рэймонда Таска. |
| Tusk isn't public knowledge yet? | Про Таска еще не рассказали публике? |
| I'm juggling the president, the Republicans, Tusk. | Я жонглирую президентом, республикацами, Таском. |
| He's in business with Raymond Tusk. | Он ведет дела с Рэймондом Таском. |
| This has to stay off the books, just like the dinner with Tusk. | Это должно быть вне протокола, так же как и ужин с Таском. |
| Mr. President, would you walk us through your history with Raymond Tusk? | Господин Президент, не поведаете ли вы нам свою историю с Рэймондом Таском? |
| Feng has ties to Tusk. | Фэн связан с Таском. |
| The first bears an elephant's tusk on his shoulder and the second a baton of unknown function. | Первый варвар несёт слоновый бивень на плече, а второй - палку неизвестного назначения. |
| The white material is probably the narwhal tusk from the legend. | Белый материал - это возможно бивень нарвала, судя по легенде |
| A perfectly preserved mammoth's tusk. | Отлично сохранившийся бивень мамонта. |
| It's the tusk of the only known elephant to have been killed by a Boa constrictor. | Это бивень единственного известного слона, убитого удавом. |
| Being too brittle, the tusk was probably held parallel to the body. | Будучи очень хрупким, бивень, вероятно, был расположен параллельно к туловищу. |
| I had to trade some of my prized possessions... my last Phoenix skin, a rare tusk, the first edition of... | Мне пришлось продать некоторые из моих ценных вещей... мою последнюю кожу Феникса, редкий клык, первое издание... |
| It was... it was like an elephant tusk. | Как будто... у него слоновий клык. |
| I found a tusk in the hallway. | В коридоре я нашла клык. |
| Tend to them, Tusk. | Займись ими, Клык. |
| His portrayal of Eliot in Tusk Tusk received praise from a broad spectrum of theatre critics. | Клык Его изображение Элиота В пьесе «Клык» получило похвалу от широкого круга театральных критиков. |
| And ask him about Raymond Tusk while you're at it. | И спроси его о Рэймонде Таске, когда ты на нем. |
| More than you ever wanted to know about Raymond Alan Tusk... the companies he controls, political contributions. | Больше чем вы когда-либо хотели знать о Рэймонде Алане Таске... компании которые он контролирует, политические пожертвования. |
| He wants to meet with you Tuesday to get your report on Tusk. | Он хочет встретиться с тобой во вторник что бы выслушать отчет о Таске. |
| Were you briefing your investors on Raymond Tusk? | Ты разговаривал с инвесторами о Рэймонде Таске? |
| Why would I be speaking to them about Tusk? | Зачем мне говорить с ними о Таске? |
| A course of action that will earn you and Tusk billions. | Курс действий, который принесет вам и Таску миллиарды. |
| If we reach out to Tusk or Lanagin... | Если обратимся к Таску или Лэнэгину... |
| If Tusk has the President's ear, you will see this administration shift its support toward nuclear energy and away from natural gas. | Если к Таску будет прислушиваться Президент, ты увидишь как правительство сместит поддержку в сторону ядерной энергетики, от природного газа. |
| What you mean is, why am I not submitting to you and Mr. Tusk? | Вы имеете ввиду, почему я не подчиняюсь Вам и мистеру Таску? |
| [Walker] I want you to call Tusk. | Я хочу что бы ты позвонила Таску. |
| Indeed, Russian Prime Minister Vladimir Putin, a former KGB officer himself, invited his Polish counterpart, Donald Tusk, to commemorate that tragedy together. | Кстати, российский премьер-министр Владимир Путин, сам бывший офицер КГБ, пригласил своего польского коллегу Дональда Туска вместе отметить годовщину данной трагедии. |
| But, as Donald Tusk's new government assumes office it is important to learn the lessons that their defeat holds for all of us. | Но по мере того, как новое правительство Дональда Туска вступает в должность, для всех нас важно извлечь уроки из их поражения. |
| At the beginning of the fishing year 2001-2002, the Sveinn Sveinsson was allocated harvest rights for the first time for the species ling, tusk and monkfish, which amounted to very small harvest rights. | В начале 2001-2002 рыболовного сезона судну "Свейнн Свейнссон" были впервые предоставлены права вылова морской щуки, туска и морского ангела, которые позволяли осуществлять лишь очень небольшой отлов. |
| Adam Lipiński, from the Prime Minister's Chancellery, accused Tusk of negligence and weakness in handling the investigation and the restitution of the wreckage. | Адам Липиньский из канцелярии премьер-министра обвинил Туска в халатности и слабоволии при проведении расследования. |
| That is the sad lesson of Poland's parliamentary election two weeks ago, and of Sunday's indecisive presidential election (which will be decided by a run off between Donald Tusk and Lech Kaczynski on October 23rd.) | Это печальный урок парламентских выборов в Польше две недели тому назад и не принесших окончательного результата президентских выборов (судьбу которых решит решающий тур с участием Дональда Туска и Леха Качинского 23 октября). |