Английский - русский
Перевод слова Tusk

Перевод tusk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Таск (примеров 63)
Mr. Tusk was a major donor on Will's campaign. Мистер Таск был основным донором кампании Уилла.
So Tusk knows I'm here. Значит Таск знает, что я здесь.
That means Tusk was the first call Lanagin made. Значит, Таск - первый, кому позвонил Лэнаган.
China cannot be at the center of this negotiation, or Raymond Tusk. Китай не может стоять в центре этих переговоров, как и Реэймонд Таск.
Jo Powers and Tusk, both were being kicked around the Internet for hours, but in both their cases, people were also tweeting their photos accompanied with this hashtag: #DeathTo. Джо Пауэрс и Таск, обоих часами пинали по всей сети, и в обоих случаях люди постили их фото с хэштегом Смерть.
Больше примеров...
Таска (примеров 22)
Tusk has some deal with Pollyhop. У Таска какие-то делишки с "Поллихопом".
Tusk has ties to the White House. У Таска есть связи в Белом доме.
Please remind the vice president that we are both here at the behest of our mutual friend, Mr. Tusk. Напомните вице-президенту что мы оба здесь по воле нашего общего друга, мистера Таска.
The President announces Tusk on Friday, so we don't have a lot of time. Президент анонсирует Таска в пятницу, поэтому у нас нет много времени.
Mr. Tusk and Mr. Danton have a proposal about how to deal with Russia. У мистера Таска и мистера Дантона есть идея по решению проблем с Россией.
Больше примеров...
Таском (примеров 23)
Do not bend to Raymond Tusk. Не склоняйте голову перед Рэймондом Таском.
Many of our readers worship Raymond Tusk. Многие из наших читателей преклоняются перед Рэймондом Таском.
Your friendship with Tusk implies guilt by association. Из вашей дружбы с Таском вытекает косвенная виновность.
This has to stay off the books, just like the dinner with Tusk. Это должно быть вне протокола, так же как и ужин с Таском.
Mr. President, would you walk us through your history with Raymond Tusk? Господин Президент, не поведаете ли вы нам свою историю с Рэймондом Таском?
Больше примеров...
Бивень (примеров 21)
I had to sell an elephant tusk to repair this truck. Пришлось продать бивень слона, чтоб починить этот грузовик.
Perhaps the most striking discovery was that of a male O. leptodon skull with a tusk significantly longer than the other. Возможно, самым неожиданным открытием стало то, что у самца вида О. leptodon один бивень был существенно длиннее другого.
A perfectly preserved mammoth's tusk. Отлично сохранившийся бивень мамонта.
It's the tusk of the only known elephant to have been killed by a Boa constrictor. Это бивень единственного известного слона, убитого удавом.
The current one was introduced in 2006 and depicts a leopard head, surrounded by an elephant tusk to the left and a spear to the right. Текущий был введён в 2006 году и изображает голову леопарда, слева от неё располагается бивень слона, а справа копьё.
Больше примеров...
Клык (примеров 5)
I had to trade some of my prized possessions... my last Phoenix skin, a rare tusk, the first edition of... Мне пришлось продать некоторые из моих ценных вещей... мою последнюю кожу Феникса, редкий клык, первое издание...
It was... it was like an elephant tusk. Как будто... у него слоновий клык.
I found a tusk in the hallway. В коридоре я нашла клык.
Tend to them, Tusk. Займись ими, Клык.
His portrayal of Eliot in Tusk Tusk received praise from a broad spectrum of theatre critics. Клык Его изображение Элиота В пьесе «Клык» получило похвалу от широкого круга театральных критиков.
Больше примеров...
Таске (примеров 5)
And ask him about Raymond Tusk while you're at it. И спроси его о Рэймонде Таске, когда ты на нем.
More than you ever wanted to know about Raymond Alan Tusk... the companies he controls, political contributions. Больше чем вы когда-либо хотели знать о Рэймонде Алане Таске... компании которые он контролирует, политические пожертвования.
He wants to meet with you Tuesday to get your report on Tusk. Он хочет встретиться с тобой во вторник что бы выслушать отчет о Таске.
Were you briefing your investors on Raymond Tusk? Ты разговаривал с инвесторами о Рэймонде Таске?
Why would I be speaking to them about Tusk? Зачем мне говорить с ними о Таске?
Больше примеров...
Таску (примеров 5)
A course of action that will earn you and Tusk billions. Курс действий, который принесет вам и Таску миллиарды.
If we reach out to Tusk or Lanagin... Если обратимся к Таску или Лэнэгину...
If Tusk has the President's ear, you will see this administration shift its support toward nuclear energy and away from natural gas. Если к Таску будет прислушиваться Президент, ты увидишь как правительство сместит поддержку в сторону ядерной энергетики, от природного газа.
What you mean is, why am I not submitting to you and Mr. Tusk? Вы имеете ввиду, почему я не подчиняюсь Вам и мистеру Таску?
[Walker] I want you to call Tusk. Я хочу что бы ты позвонила Таску.
Больше примеров...
Туска (примеров 9)
Indeed, Russian Prime Minister Vladimir Putin, a former KGB officer himself, invited his Polish counterpart, Donald Tusk, to commemorate that tragedy together. Кстати, российский премьер-министр Владимир Путин, сам бывший офицер КГБ, пригласил своего польского коллегу Дональда Туска вместе отметить годовщину данной трагедии.
But, as Donald Tusk's new government assumes office it is important to learn the lessons that their defeat holds for all of us. Но по мере того, как новое правительство Дональда Туска вступает в должность, для всех нас важно извлечь уроки из их поражения.
At the beginning of the fishing year 2001-2002, the Sveinn Sveinsson was allocated harvest rights for the first time for the species ling, tusk and monkfish, which amounted to very small harvest rights. В начале 2001-2002 рыболовного сезона судну "Свейнн Свейнссон" были впервые предоставлены права вылова морской щуки, туска и морского ангела, которые позволяли осуществлять лишь очень небольшой отлов.
On 25 November 2015, government spokeswoman Elżbieta Witek called for former Prime Minister Donald Tusk to be put on trial for his handling of the 2010 air disaster. 25 ноября 2015 года спикер правительства Эльжбета Витек потребовала отдать бывшего премьер-министра Дональда Туска под суд за его участие в авиакатастрофе.
That is the sad lesson of Poland's parliamentary election two weeks ago, and of Sunday's indecisive presidential election (which will be decided by a run off between Donald Tusk and Lech Kaczynski on October 23rd.) Это печальный урок парламентских выборов в Польше две недели тому назад и не принесших окончательного результата президентских выборов (судьбу которых решит решающий тур с участием Дональда Туска и Леха Качинского 23 октября).
Больше примеров...