Английский - русский
Перевод слова Turquoise

Перевод turquoise с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бирюза (примеров 72)
For one, the turquoise that the Mesoamericans prized so dearly came almost exclusively from southern New Mexico and Arizona. Во-первых, бирюза, которую ценили мезоамериканцы, добывалась исключительно в южном Нью-Мексико и Аризоне.
In a manifestation of fraternal solidarity, my country has taken part in all the humanitarian and peace-keeping operations in Rwanda, ranging from the OAU observer mission, UNAMIR I and operation "Turquoise" to today's UNAMIR II. В знак братской солидарности моя страна принимает участие во всех гуманитарных операциях и операциях по поддержанию мира в Руанде, включая миссию наблюдателей ОАЕ, МООНПР и операцию "Бирюза".
It has deployed a company along the border near Goma, Zaire as well as a number of observers in that region and in the zone controlled by Operation Turquoise. Она развернула роту вдоль границы близ Гомы (Заир), а также разместила ряд наблюдателей в этом районе и в зоне, контролируемой операцией "Бирюза".
From 31 July on, while occupying the same deployment locations, Turquoise Force began to reduce its number of troops. Начиная с 31 июля Силы операции "Бирюза", оставаясь на прежних местах дислокации, приступили к сокращению своей численности.
In this context, I am pleased to recall Operation Turquoise, in which Chad participated to save lives in Rwanda. В этой связи я хотел бы напомнить об операции "Бирюза", в которой Чад принимал участие и которая преследовала цель спасения людей в Руанде.
Больше примеров...
Бирюзовый (примеров 15)
But I do not like this turquoise top. Но мне не нравится этот бирюзовый топ.
Siding and flooring also ideal for use as rustic green and turquoise stones, our robust, homogeneous (tekrenk) color production and implementation of immediate 100% efficient. Сайдинг и пол идеально подходит для использования в качестве деревенский зеленый и бирюзовый камни, наши надежные, однородный (tekrenk) производство цвета и осуществления немедленных 100% эффективным.
I'm in a turquoise onesie for you, okay? Только ради тебя я напялила бирюзовый комбинезон.
The ceiling is painted in turquoise and decorated with electric lights as babochkek, giving the room an atmosphere of flying. Потолок окрашен в бирюзовый цвет и украшен электрическими светильниками в виде бабочкек, придающими залу атмосферу полёта.
The Miami Vice graphics and color scheme, which included turquoise, aqua, and orchid, was available by special order on any model Scarab from 20-38 feet. Графику и цветовые схемы Полиции Майами, включающие бирюзовый цвет, аква и орхид, возможно было заказать для нанесения на любую другую модель «Scarab» от 20-ти до 38-ти футовой.
Больше примеров...
Лазурными (примеров 2)
I have to go see the girl with turquoise hair! Мне надо увидеть девочку с лазурными волосами.
CYPRUS - the Island of Aphrodite, an island of amazing diversity where majestic peaks meet the crystal turquoise waters of the Mediterranean Sea, where ancient history and culture live side by side with all the amenities that come with modern living. КИПР - Остров Афродиты, остров поразительного разнообразия, где величественные горные вершины встречаются с кристально чистыми лазурными водами Средиземного моря, где античная история и культура сочетаются со всеми удобствами современной жизни.
Больше примеров...
Бирюзовое (примеров 3)
This is a turquoise lake. Это - Бирюзовое озеро. Человек в медитации.
This is a turquoise lake. Это - Бирюзовое озеро.
I don't think that'll go very well with the turquoise dress. Не думаю, что это подойдет под бирюзовое платье.
Больше примеров...
Бирюзового цвета (примеров 3)
The ceramic one with the turquoise? Керамическую, бирюзового цвета?
Your dress was turquoise. Ваше платье было бирюзового цвета.
In the tourism sector, the Bahamas has capitalized on its bounteous white sand beaches, warm turquoise seas and balmy climate. В секторе туризма главным богатством Багамских Островов являются их обширные пляжи из белого песка, теплое море бирюзового цвета и благоприятный климат.
Больше примеров...