Английский - русский
Перевод слова Tuareg

Перевод tuareg с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Туарег (примеров 11)
It is impossible to get lost here, if you're a Tuareg. Здесь невозможно заблудиться, если ты Туарег.
The main cause of that has been the gradual return to Mali and Niger of Tuareg rebels who fought for the Al-Qadhafi regime. Главной причиной этого является постепенное возвращение в Мали и Нигер повстанцев народности туарег, которые воевали на стороне режима Каддафи.
In the area of health, especially maternal and child health, training has been provided for Tuareg traditional birth attendants and a transport system using camels or carts has been introduced in order to try to reconcile modern medicine and good traditional health-care practices. Что касается здравоохранения, в частности материнского и детского здравоохранения, то была проведена подготовка акушерок из числа туарег и была внедрена система перевозок верхом на верблюдах или на тележках в целях совмещения современной медицины и зарекомендовавших себя традиционных форм оказания медицинской помощи.
Mr. Khattali Mohamed Ag Mohamed Ahmed, an academic and Tuareg from Mali, referred to his studies on the application of international human rights standards to the situation of the Tuareg. Г-н Хаттали Мохамед Аг-Мохамед Ахмед, академик и туарег из Мали, сослался на свои исследования по вопросам применения международных норм в области прав человека к положению туарегов.
It is for that reason that the Burkina Faso Government has legally authorized the existence of Tuareg and Fulani associations which, in the name of self-identification, claim to be defending the rights of the Tuareg or Fulani indigenous peoples in Burkina Faso. Поэтому правительство Буркина-Фасо в законодательном порядке санкционировало создание ассоциаций народностей туарег и пёль, которые, исходя из критериев самоидентификации, заявляют, что отстаивают права коренных народов туарег и пёль в Буркина-Фасо.
Больше примеров...
Туареги (примеров 39)
The Tuareg also lived in Niamey and other administrative areas. Туареги живут также в Ниамее и в других административных районах.
Sorry... where you going with the Tuareg? Простите... но где же туареги?
Niger is a proud country inhabited by some of the greatest civilizations of humanity - the Songhai, the Djerma, the Hausa, the Tuareg, the Peul - courageous and hard-working men and women of great dignity. Нигер это гордая страна, в которой проживают представители величайших цивилизаций человечества сонгаи, джерма, хауса, туареги и пёли мужественные и трудолюбивые мужчины и женщины с развитым чувством собственного достоинства.
While Tuareg and Tabu candidates registered for their reserved seats, both communities had threatened to boycott the vote. Хотя кандидаты от племен туареги и тубу зарегистрировались для того, чтобы занять зарезервированные для них места, обе эти общины предупредили о возможном отказе от участия в голосовании.
Here in the mountains in Tuareg dress? Здесь, в горах, вы одеваетесь, как туареги? - Нет.
Больше примеров...
Туарегами (примеров 12)
President Compaoré has mediated a political crisis in Togo and helped to resolve the Tuareg conflict in Niger. Президент Компаоре участвовал в урегулировании политического кризиса в Того и конфликта с туарегами в Нигере.
Large scale French reprisals were taken against these towns, especially against local marabouts, even though many were neither Tuareg nor supported the rebellion. Французами были предприняты крупномасштабные репрессии в отношении этих городов, особенно в отношении местных мурабитов, хотя многие из них не были туарегами и не поддерживали мятеж.
Official information should be provided on relations between the Tuareg and the Government, since the information to hand had come from non-governmental organizations (NGOs) and sources outside the Niger. Следует представить официальную информацию об отношениях между туарегами и правительством, поскольку имеющиеся в распоряжении сведения поступили от неправительственных организаций (НПО) и источников, находящихся за пределами Нигера.
AI recommended that the Government open investigations into unlawful killings, notably in the context of the Tuareg conflict, bring to justice those responsible of extrajudicial executions, notably members of the security forces, and provide reparation for the relatives of victims of extrajudicial executions. МА рекомендовала правительству провести расследование по случаям противоправных убийств, в частности, в контексте связанного с туарегами конфликта, привлечь к ответственности всех виновных во внесудебных казнях, особенно из числа служащих сил безопасности, и выплатить компенсацию родственникам жертв внесудебных казней.
In the case of Mali, Government representatives informed the mission that they were engaging in dialogue with armed returnees, mainly Malian Tuareg, to encourage them to surrender their weapons voluntarily. В том что касается Мали, то представители правительства проинформировали миссию о том, что правительство Мали ведет диалог с вооруженными репатриантами, в основном туарегами малийского происхождения, с целью убедить их добровольно сдать оружие.
Больше примеров...
Туарегского (примеров 9)
The Office also is following closely developments in Mali, in the hope that the 150,000 Malian refugees of Tuareg origin in Algeria, Burkina Faso and Mauritania will soon be able to go back home. Управление также пристально следит за событиями в Мали в надежде на то, что 150000 малийских беженцев туарегского происхождения в Алжире, Буркина-Фасо и Мавритании скоро получат возможность вернуться домой.
Mostly composed of Tuaregs after the fall of Gaddafi, MNLA reportedly included elements returning from Libya, where they had been integrated into the Libyan Army following the end of the 2006-2007 Tuareg rebellion. После падения режима Каддафи к НДОА, в состав которого входят главным образом туареги, по сообщениям, присоединились боевики, вернувшиеся из Ливии, где они после туарегского восстания 2006 - 2007 годов примкнули к ливийской армии.
The Ganda Koy ("Masters of the land" in Songhai), the oldest of the above-mentioned militias, was created in 1994 during the 1991-1996 Tuareg rebellion in the North. Группа «Ганда кой» (в переводе с языка сонгаи - «хозяева земли»), самая старая из вышеупомянутых групп ополченцев, была создана в 1994 году, в ходе туарегского восстания в северной части страны, продолжавшегося с 1991 по 1996 год.
They were accompanied by four citizens of the Niger including Aghali Alambo, a pre-eminent figure of the former Tuareg rebellion in the Niger. Их сопровождали четверо нигерских граждан, в том числе Агали Аламбо, видный деятель в ходе ранее имевшего место туарегского восстания в Нигере.
That is the case in the current situation between Chad and the Sudan and of the Tuareg people in West Africa. Именно таковы ныне ситуация в отношениях между Чадом и Суданом и положение туарегского народа в Западной Африке.
Больше примеров...
Туарегской (примеров 7)
An adherent to the militantly anti-French Sanusiya Sufi religious order, Kaocen was the Amenokal (chief) of the Ikazkazan Tuareg confederation. Приверженец воинственного антифранцузского суфийского религиозного ордена сенусситов, Каосен был аменокалем (титул вождя) туарегской конфедерации Изказказан.
Mr. Manayat Ag Mohamed, President of the Regional Assembly, in his closing remarks expressed his sincere wish that the Tuareg and other civilizations would prosper. Г-н Манаят Аг-Мохамед, Председатель Региональной ассамблеи, в своем заключительном выступлении выразил искреннее пожелание процветания туарегской и другим цивилизациям.
In contrast to many of the region's peoples, among the Tuareg music is mostly the domain of women, especially playing the imzhad, a string instrument like a violin. В отличие от многих народов других регионов, среди исполнителей туарегской музыки в основном преобладают женщины, особенно играющие на имджаде, струнном инструменте, похожего на скрипку.
AI noted that from the beginning of the Tuareg armed uprising in February 2007, members of the security forces extra judicially killed dozens of people suspected of links with the Tuareg opposition. МА отметила, что с момента начала вооруженного восстания туарегов в феврале 2007 года силы безопасности во внесудебном порядке расправились с десятками человек, подозреваемых в связях с туарегской оппозицией.
These internal dynamics of Tuareg society lead to competition between clans for power in the region. Следствием этой внутренней динамики отношений в туарегской общине является соперничество между различными кланами за власть в областном масштабе.
Больше примеров...
Туарегских (примеров 4)
Mrs. SADIQ ALI asked for clarification with regard to the situation of Egyptian, Sudanese, Berber, Haratin, Tuareg and Tebu communities, particularly their social and economic status. Г-жа САДИК АЛИ просит разъяснить положения египетских, суданских, берберских, харатинских, туарегских общин и общин тубу, в частности с точки зрения их социально-экономического статуса.
Some materiel may have also arrived from Libya in support of the Tuareg rebellions of the 1990s, making it difficult to establish the exact period of arrival for various items. Часть имущества, возможно, поступила также из Ливии в поддержку туарегских восстаний в 1990-е годы, что затрудняет установление точного времени поступления различных предметов имущества.
In West Africa, the repatriation of Tuareg refugees to Mali and the Niger was completed, while sizeable numbers of Liberians returned home, either spontaneously (160,000 refugees) or with UNHCR assistance (110,000 since 1997). В Западной Африке завершилась репатриация туарегских беженцев в Мали и Нигер, а значительное количество либерийцев вернулись в свои дома либо неорганизованно (160000 беженцев), либо при содействии со стороны УВКБ (110000 человек начиная с 1997 года).
The Tuareg rebellion was emboldened by the presence of well-equipped combatants returning from Libya in the wake of the fall of the regime there. Туарегских повстанцев существенно усиливают хорошо оснащенные комбатанты, вернувшиеся из Ливии после падения режима в этой стране.
Больше примеров...
Туарегские (примеров 6)
Although no recent attacks have been reported, there is growing concern that the resurgent Tuareg rebellion in Mali could in fact spread to Niger. Хотя в последнее время сообщений о таких нападениях не поступало, растет опасность того, что туарегские повстанцы в Мали могут распространить свою деятельность на Нигер.
Tuareg weddings feature unique styles of music, such as women's vocal trilling and special dances (ilkan) of slaves marking the occasion. Туарегские свадьбы отличаются богатством уникальной по стилю музыки, а также звучанием на них так называемой женской вокальной трели и специальных танцев (ilkan) рабов.
In early 2012, reports noted that children were recruited and used extensively by MNLA and that Tuareg families volunteered their children to MNLA to man checkpoints and conduct patrols, but also to participate in the hostilities. В начале 2012 года в докладах отмечалось, что НДОА активно занималось вербовкой и использованием детей и что туарегские семьи добровольно посылали детей в ряды НДОА не только для несения службы на контрольно-пропускных пунктах и патрулирования, но и для участия в боевых действиях.
After the failure of the 2007-2009 rebellion in northern Niger and Mali, some Tuareg fighters left for Libya where they were integrated into the Libyan Army. После неудачных восстаний 1990-1995 и 2007-2009 годов в северных районах Нигера и Мали многие туарегские повстанцы эмигрировали в Ливию, где вошли в состав ливийской армии.
Make it look like a horde of Tuareg swine just came through here. Обставь все так, будто туарегские свиньи это сделали.
Больше примеров...
Туарегам (примеров 1)
Больше примеров...