The Committee welcomes the fact that the Convention has been translated into Tswana language. | Комитет приветствует тот факт, что текст Конвенции был переведен на язык тсвана. |
The most spoken language at home was Afrikaans with a percentage of 80.68%, followed by Tswana language with 14.8%. | Наиболее распространённый бытовой язык - африкаанс 80,68 %, за ним следует тсвана - 14,8 %. |
Before the proclamation of Goshen, the land was under the control of competing Griqua and Tswana groups, while the United Kingdom laid claim to it as part of the emerging protectorate of British Bechuanaland. | До установления республики Стеллаланд соответствующая территория была ареной борьбы между народами тсвана и гриква, а Великобритания заявила претензии на неё как часть планировавшегося протектората Британский Бечуаналенд. |
The athlete who came ninth was called Len Tau, and he was a Tswana tribesman, the first African ever to run in the Olympics, and he had to run more than a kilometre out of his way because he was being chased by a dog. | Атлет, пришедший девятым, Лен Тау из племени Тсвана, был первым африканцем, который принимал участие в Олимпийских играх и он бежал в километре от условленного маршрута, потому что за ним гналась собака. |
Accordingly, only the Tswana were eligible to be Chiefs, while members of other tribal groups could only be sub-chiefs or headmen. | Соответственно, вожди могут быть выбраны только из племен тсвана, в то время как члены других племенных общин могут быть только помощниками вождей или должностными лицами. |
Like many African countries, it has diverse ethnic groups, which include the Afrikaner, Baster, Caprivian, Coloured, Damara, English, German, Herero, Kavango, Nama, Owambo, San and Tswana peoples. | Как и во многих африканских странах, в Намибии проживают представители различных этнических групп, включая африкандеров, бастеров, капривийцев, цветных, дамара, англичан, немцев, гереро, каванго, нама, овамбо, сан и цвана. |
It is, perhaps, also worth noting that almost half of the Game Reserve's former population were non-Basarwa in their ethnic identity, being mostly speakers of a Tswana dialect. | Возможно, следует отметить также тот факт, что почти половина бывших жителей этого природного заповедника этнически не относится к басарва, поскольку большинство из них говорит на диалекте цвана. |