The Commission addressed problems in toponymic standardization across the many dialects of Botswana and its national language, Tswana. | Комиссия занимается проблемами, связанными со стандартизацией топонимов, существующих в многочисленных диалектах Ботсваны и ее национальном языке тсвана. |
The Committee welcomes the fact that the Convention has been translated into Tswana language. | Комитет приветствует тот факт, что текст Конвенции был переведен на язык тсвана. |
The athlete who came ninth was called Len Tau, and he was a Tswana tribesman, the first African ever to run in the Olympics, and he had to run more than a kilometre out of his way because he was being chased by a dog. | Атлет, пришедший девятым, Лен Тау из племени Тсвана, был первым африканцем, который принимал участие в Олимпийских играх и он бежал в километре от условленного маршрута, потому что за ним гналась собака. |
Accordingly, only the Tswana were eligible to be Chiefs, while members of other tribal groups could only be sub-chiefs or headmen. | Соответственно, вожди могут быть выбраны только из племен тсвана, в то время как члены других племенных общин могут быть только помощниками вождей или должностными лицами. |
He deduced from the Chieftainship Act that the term "tribe" only applied to the eight Tswana tribes categorized as such, while non-Tswana groups were referred to as "tribal communities". | По мнению выступающего, из Закона о вождях следует, что термин "племя" применяется только к восьми племенам народа тсвана, в то время как не тсванские племена именуются "племенными общинами". |
Like many African countries, it has diverse ethnic groups, which include the Afrikaner, Baster, Caprivian, Coloured, Damara, English, German, Herero, Kavango, Nama, Owambo, San and Tswana peoples. | Как и во многих африканских странах, в Намибии проживают представители различных этнических групп, включая африкандеров, бастеров, капривийцев, цветных, дамара, англичан, немцев, гереро, каванго, нама, овамбо, сан и цвана. |
It is, perhaps, also worth noting that almost half of the Game Reserve's former population were non-Basarwa in their ethnic identity, being mostly speakers of a Tswana dialect. | Возможно, следует отметить также тот факт, что почти половина бывших жителей этого природного заповедника этнически не относится к басарва, поскольку большинство из них говорит на диалекте цвана. |