Английский - русский
Перевод слова Tsunami

Перевод tsunami с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Цунами (примеров 2148)
The tsunami hit the tourism and fishing industries hard, damaging infrastructure and plunging the economy into deep disarray. Цунами нанесло серьезный удар по туризму и рыболовству, разрушив инфраструктуру и вызвав глубокий экономический кризис.
The Committee also noted the active support and participation of space-faring countries in regional and international initiatives to cooperatively address natural disasters such as floods, tsunami, forest fires, sandstorms, drought and desertification. Комитет также отметил активную поддержку и участие стран, исследующих космос, в региональных и международных инициативах по совместному решению проблем, вызванных стихийными бедствиями, такими, как наводнения, цунами, лесные пожары, песчаные бури, засухи, обезлесение и т.п.
While on mission in "Puntland", the independent expert examined the extent of the effects of the 26 December 2004 Indian Ocean tsunami on the Hafun peninsula. Во время поездки в "Пунтленд" независимый эксперт ознакомился с масштабами последствий цунами в Индийском океане 26 декабря 2004 года для полуострова Хафун.
The December 2004 tsunami in South Asia resulted in a massive and unprecedented outpouring of help from business. После того как в декабре 2004 года на Южную Азию обрушилось цунами, предпринимательский сектор направил туда беспрецедентный объем помощи.
The 2004 Tsunami was catastrophic. Цунами 2004 года носило характер катастрофы.
Больше примеров...
Tsunami (примеров 5)
The Tsunami imprint turned out to be unsuccessful, and the series ended at issue #18. Tsunami оказалась неудачной, и серия закончилась на выпуске #18.
In February 2005, the band appeared live for the first time in seven years at the Tsunami Benefit Concert in Bristol. В феврале 2005 года, впервые за последние 7 лет, группа заявила о себе на благотворительном концерте Tsunami Benefit Concert в Бристоле.
His favorite trick is his Tsunami Indy, while he is proudest of his Double Grab backflip, the Volt and the Special Flip. Его любимый трюк Tsunami Indy, пока он больше всего гордится Double Grab backflip, Volt и Special Flip.
"Unbundling and Unmooring: Technology and the Higher Ed Tsunami". educause.edu. Информационная эра Креативное разрушение Подрывные инновации Unbundling and Unmooring: Technology and the Higher Ed Tsunami (EDUCAUSE Review) | EDUCAUSE.edu (неопр.).
Larroca stayed on the title for twenty-four issues, at which point he was asked to work on the initial run of Marvel's new Tsunami imprint title, called Namor. Ларрока остался на названии в течение двадцати четырех выпусков, после чего его попрасили поработать над новым выпуском Namor в Tsunami imprint.
Больше примеров...