| I know you've got my sister's cross-country trophy In your garage. | Я знаю, что у вас трофей по кроссу моей сестры в вашем гараже. |
| I thought this trophy was a prized possession. | Я думала, этот трофей будет на видном месте. |
| I'm going to get our trophy back from the Warblers... the one you haven't even noticed is missing. | Я собираюсь забрать наш трофей у Соловьев. Тот, пропажу которого ты даже не заметил. |
| This turned to be the first international football trophy won by a Bulgarian football club, making SK Ticha the most popular club in Varna at the time. | Это был первый международный футбольный трофей который выиграл болгарский футбольный клуб, что делает СК «Тича» самый популярным клуб в Варне на то время. |
| In Sugar's nine years as chairman, Tottenham Hotspur did not finish in the top six in the league and won just one trophy, the 1999 Football League Cup. | За девять лет, проведённых Шугаром в кресле президента, «Тоттенхэм» ни разу не попал в шестёрку лучших команд Английской Премьер-лиги и выиграл лишь один трофей - Кубок Футбольной лиги 1999 года. |
| I wanted to win that trophy so badly. | Я так сильно хотел выиграть этот кубок... |
| Now you be a man and play me in ball-ball so I can win the trophy back. | Теперь ты, как мужчина, сразись со мной в бол-бол, чтобы я мог отыграть кубок. |
| Your little diversity club can have its Nationals trophy back when you rejoin the Warblers. | ваша маленькая разношерстная группка может получить обратно свой кубок с Национальных, если ты присоединишься к Соловьям. |
| What do you think, there's a trophy involved in all of this? | Мы же не за школьный кубок боремся. |
| The Stanley Cup is the championship trophy of the National Hockey League (NHL), the major professional ice hockey league in Canada and the United States. | Кубок Стэнли - это трофей, Национальной хоккейной лиги (НХЛ), главной профессиональной хоккейной лиги в Канаде и США. |
| All right, dude, let's do what it takes 'cause I need this trophy. | Ну ладно, чувак, давай делать то, что скажешь, потому что мне нужна эта награда. |
| This trophy, it belongs to Kenneth Allen. | Эта награда принадлежит Кеннету Аллену. |
| Looks like a trophy. | Выглядит, как награда. |
| I mean, even I have a second-place trophy for most Sports Illustrated subscriptions sold. | Я имею в виду, даже у меня есть награда за второе место за самое большое количество проданных подписок на Спортс Иллюстрейтед. |
| By the rally results Aleksey Lukyanuk received Colin McRae Flat Out Trophy that is awarded only to drivers showing outstanding results and fighting for victory to the end. | По итогам ралли, Алексею Лукьянюку была вручена награда Colin McRay Trophy, которая вручается лишь тем гонщикам, которые показали выдающиеся результаты и боролись за победу до конца. |
| The PlayStation 3 version of the game was the first game based on a Pixar film to support the trophy system. | Версия игры PlayStation 3 была первой игрой от Pixar для поддержки трофейной системы. |
| "Thank you for the humiliating experience of being walked to school by my dad and his trophy girlfriend?" | "Спасибо тебе за это унижение, быть приведенной в школу отцом и его трофейной подружкой?" |
| It's in the trophy case where yours used to be. (laughs) | Она же в трофейной где раньше била твоя. |
| (Scoffs) You weren't around all summer, and now all of a sudden, you're the world's awesomest dad trying to impress your trophy girlfriend? | Тебя не было рядом все лето, и после всего, ты вдруг самый лучший в мире папа пытающийся произвести впечатление своей трофейной девушкой? |
| (Scoffing) Skinny little trophy wives? | Это у маленькой трофейной жёнушки? |
| We don't need to be sitting on the sidelines like a bunch of bobbleheaded trophy wives. | Нам не нужно сидеть в стороне как кучке пустоголовых трофейных жен. |
| and replacing his trophy T-shirts turned out to be just the way to do it. | и восстановление его трофейных футболок оказалось лучшим способом это сделать |
| During processing, passengers were photographed either for official documentation or, in some cases, for "trophy pictures". | В ходе проверки пассажиров фотографировали либо для официальных документов, либо в некоторых случаях для получения "трофейных фотографий". |
| KFOR has confiscated only a portion of the small arms and some trophy and non-functional guns, while the preponderance of weapons remains concealed in secret places. | СДК изъяли лишь часть стрелкового оружия и несколько трофейных и вышедших из строя орудий, в то время как преобладающая часть оружия по-прежнему спрятана в секретных местах. |
| In March 2008, Fenerbahçe's record application was accepted by Guinness World Records Menagement Team, which envisages Fenerbahçe to have the most medal and trophy achievements in the world with its nine branches entirely, a total of 1,134 cups and medals. | В марте 2008 года «Фенербахче» был принят в Guinness World Records Menagement Team, которая предусматривает, что «Фенербахче» имеет наибольшее количество трофейных медалей и достижений на планете, в общей сложности 1134 кубка и медалей. |
| Březina won the 2007 Nebelhorn Trophy over compatriot and reigning champion, Tomáš Verner. | Михал Бржезина выиграл турнир Nebelhorn Trophy 2007, победив соотечественника и действующего чемпиона Чехии Томаша Вернера. |
| James/Ciprès won the bronze medal at the 2012 Nebelhorn Trophy - it was their first international medal as a pair. | Джеймс/ Сипре выиграли бронзовую медаль на Nebelhorn Trophy - это была их первая совместная международная медаль. |
| Nadeau began his season at the 2017 Nepela Trophy, where he placed sixth. | Олимпийский сезон Надо начал на Nepela Trophy 2017 года, где он занял шестое место. |
| At the international figure skating tournament Vinnitsa Trophy 2016 was attended by 12 of our students under the direction of Natalia Gordeeva, Tatiana and Igor Vystavkin malaria. | На международном турнире по фигурному катанию Vinnitsa Trophy 2016 приняли участие 12 наших воспитанников под руководством Натальи Гордеевой, Татьяны Выставкиной и Игоря Маляра. |
| It is the home of the Dauphin Kings, an MJHL Junior A hockey team, Turnbull Memorial Trophy winners in 1969, 1970, 1972, 1977, 1983, 1993, and 2010 and Anavet Cup winners of 2010. | Клуб Dauphin Kings является обладателем Turnbull Memorial Trophy в 1969, 1970, 1972, 1977, 1983, 1993, и 2010, клуб также является обладателем Anavet Cup 2010 года. |
| This kid, Ray Jennings, Heisman Trophy finalist his senior year. | Этот парень, Рэй Дженнингс, финалист голосования Хайсман Трофи в свой выпускной год. |
| Thompson would come in second in the balloting for the Hermann Trophy that year, losing to Ulrich. | В том году Томпсон занял второе место в борьбе за Герман Трофи, проиграв лишь Ульриху. |
| Mario Lemieux, recording 44 points in 23 games, won the Conn Smythe Trophy as playoff MVP. | Лемье набрал 44 очка в 23 играх и получил «Конн Смайт Трофи» как самый ценный игрок плей-офф. |
| The Thunderbirds won four consecutive regular season titles and were three-time Bob Paine Trophy winners as league champions. | Команда сразу зарекомендовала себя как один из лидеров, выиграв четыре регулярных сезона подряд и трижды став обладателями «Боб Пэйн Трофи», как победители чемпионата. |
| There has not been an instance in which the Art Ross Trophy winner has been awarded the Selke Trophy, though Fedorov finished second in regular season scoring in 1994, while Hart Trophy winner and Art Ross Trophy runner-up Joe Sakic finished second in Selke voting in 2001. | Ни разу обладатель «Селки Трофи» не получал «Арт Росс Трофи» - Сергей Фёдоров оказался вторым по результативности в 1994 году, а Джо Сакик в 2001 году был вторым в споре за оба эти трофея. |