Damir Prica (saxophone), Nikola Santro (trombone), and Zoran Vuletić (keyboards) completed the original Haustor line-up. |
Дамир Прица (саксофон), Никола Сантро (тромбон) и Зоран Вулетич (клавишные) дополнили первоначальный состав группы. |
You start thinking about the crossroads in your life, you know, like when I picked up the trombone instead of the trumpet. |
Начинаю задумываться о всех решающих моментах в жизни. Например, когда я выбрал тромбон вместо трубы. |
In 1988, he played in the James Baldwin Project with David Linx and Deborah Brown (vocalists), Slide Hampton (trombone), Diederik Wissels (piano), Bob Stewart (tuba), and Michel Hatzigeorgiou (bass guitar). |
В 1988 году, он играл в Джеймс Болдуин Проджект с Дэвидом Линксом и Дебора Браун (вокалисты), Слайдом Хэмптоном (тромбон), Дидериком Виссельс (фортепиано), Бобом Стюартом (туба) и Мишель Hatzigeorgiou (бас-гитара). |
The trombone frightened me. |
Но тромбон меня напугал. |
And for that reason, the trombone has the greatest affinity with cockney music |
И поэтому тромбон часто находит применение в кокни-музыке. |