The dense plasma focus neutron source produces controlled nuclear fusion by creating a dense plasma within which heats ionized deuterium and/or tritium gas to temperatures sufficient for creating fusion. |
Источником нейтронов является плазменный шнур, производящий контролируемый ядерный синтез, путем создания плотной плазмы, в которой нагревается ионизированный газ дейтерий и/ или тритий до температур, достаточных для создания реакции. |
The blanket component that lines the reactor vessel has two functions: it captures the neutrons and transfers their energy to a coolant, and forces the neutrons to collide with lithium atoms, transforming them into tritium to fuel the reactor. |
Компонент «бланкет» (оболочка реактора) имеет две функции: он захватывает нейтроны и передает их энергию теплоносителю и заставляет нейтроны сталкиваются с атомами лития, превращая их в тритий, используемый в качестве топлива для реактора. |
Some delegation identified also Neptunium, Americium, Tritium and Thorium as materials that, to some extent, could be regulated by an FMCT. |
В качестве материалов, которые могли бы в какой-то мере регулироваться ДЗПРМ, некоторые делегации идентифицировали нептуний, америций, тритий и торий. |
For example, all hydrogen atoms admit exactly one proton, but isotopes exist with no neutrons (hydrogen-1, by far the most common form, also called protium), one neutron (deuterium), two neutrons (tritium) and more than two neutrons. |
Например, атомы водорода всегда содержат один протон, но существуют изотопы без нейтронов (водород-1, иногда также называемый протием - наиболее распространённая форма), с одним нейтроном (дейтерий) и двумя нейтронами (тритий). |
And that's the way you make your tritium. |
Так и получается тритий. |