I don't see why we can't steal one time the triptych of Senlis? | Так почему же нельзя 1 раз украсть триптих из Санлиса? |
Hackett, get me this Dresden Triptych. | Хакетт, достаньте мне этот Дресденский триптих. |
On the altar in the north nave is a painting of St. Anthony the Hermit from Peter Brandl and in the altar in the south aisle is a late Gothic Marian triptych of 1494 and tin baptismal font from 1406 is the oldest in the country. | На алтаре северного нефа находится образ Святого Антония Отшельника работы Петра Брандля, а на алтаре южного нефа - позднеготический марианский триптих, датируемый 1406 годом, старейший триптих в Чешской республике. |
Annually, a part of the collection was exhibited in the Triptych gallery (2003-2014). | Ежегодно часть коллекции выставлялась в галерее «Триптих» (2003-2014). |
"It is not me who needs galleries, galleries are in need of me" - the Triptych gallery celebrates its 25th anniversary. | «Не мне галереи нужны, а я - им» - галерея «Триптих» отпраздновала 25-летие. |
Triptych Games released an expansion pack in 2011, The Doctor Who Cloned Me, which added another single player campaign. | Triptych Games выпустила пакет дополнений в 2011 под названием The Doctor Who Cloned Me, в котором была добавлена еще одна однопользовательская кампания. |
Development of the game was continued by the developers as Triptych Games, and the game was completed 2 years later by a combination effort by Triptych Games, Gearbox Software, and Piranha Games. | После этого разработка была продолжена силами компании Triptych Games, в результате чего игра была закончена через 2 года совместными усилиями компаний Triptych Games, Gearbox Software и Piranha Games. |
Triptych entitled ¡Rompe el silencio! | Буклет "Нарушь тишину! |
Triptych entitled Confundida (Confused); information for women victims of violence. | Буклет "Растерянная женщина" (информация для женщин, переживших насилие) |
Triptych on behalf of a life without violence against women. | Буклет "За жизнь, свободную от насилия" |