| The commander of the squadron of Volunteers, introducing himself to the general, asked permission for his unit to take part in the parade and install a Russian tricolor next to the Ukrainian flag already posted on the Duma. | Командир эскадрона добровольцев, представившись генералу, попросил разрешения его подразделению принять участие в параде и установить рядом с украинским флагом, уже вывешенным на Думе, русский триколор. |
| Six months ago, a French Tricolor suddenly appeared on Spinner's Rock. | Полгода назад французский триколор неожиданно появился на скале Спиннера. |
| At the head of the firing party, a French soldier carries the Tricolor forward. | Во главе команды, назначенной для произведения расстрела, солдат несет французский триколор. |
| 27 June 2013 Tricolor TV became the first Russian provider, organized a public broadcasting in UHDTV 4K. | 27 июня 2013 года «Триколор ТВ» первым из российских операторов осуществил публичную спутниковую телевизионную трансляцию в формате сверхвысокой четкости UHDTV 4K. |
| Beginning in 2011, Tricolor TV regularly releases about number of subscribers, revenues and average revenue per user (ARPU). | Начиная с 2011 года, «Триколор ТВ» регулярно предоставляет публичные данные о количестве абонентов, выручке и среднем чеке с абонента (ARPU). |
| In 2014 was founded the first official fan-club supporter Penya Tricolor. | В 2014 году был основан первый официальный фан-клуб «Penya Tricolor». |
| In 1875, with two of his brothers, he participated in the Tricolor Revolution (Revolución Tricolor) under Ángel Muñiz. | В 1875 году вместе с двумя своими братьев, участвовал в триколорной революции (Revolución Tricolor). |
| Casillas will play today against the Tricolor and will impose a new record of 127 international matches for Spain. | Касильяс сыграет сегодня против Триколора и установит новый рекорд в 127 международных матчей за Испанию. |
| While the world and Europe champions, number one in the monthly top of FIFA, have a long record of Class A inter selection, the Tricolor has only the defender Michael Umana as the only one who has 50 international games. | Тогда как у чемпионов мира и Европы, номера один в месячном рейтинге ФИФА, есть целый список отборочных игр класса А, у Триколора есть только защитник Михаэль Умана как единственный, кто провел 50 международных игр. |
| At the dropping of the French tricolor, the drivers started their engines and drove away. | По сигналу французского триколора они запускали двигатели и стартовали. |
| After gaining independence, the First Republic of Armenia adopted the modern Armenian tricolor. | Обретя независимость, Демократическая Республика Армения приняла современный вариант триколора. |